Текст и перевод песни Anna Loos - Startschuss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
immer
gedacht
Я
всегда
думала,
Alles
braucht
seine
Zeit
Всему
свое
время,
Wird
sich
alles
schon
finden
Все
само
собой
найдется,
Auch
wenn
ich's
jetzt
noch
nicht
weiß
Даже
если
я
сейчас
этого
не
знаю.
Es
wird
schon
irgendwie
laufen
Как-нибудь
все
получится,
Wird
schon
irgendwie
laufen
Как-нибудь
все
получится.
Wieder
ein
Jahr
vorbei
Еще
один
год
прошел,
Ich
bin
älter
geworden
Я
стала
старше,
Doch
den
Ernst
des
Lebens
Но
серьезность
жизни
Den
vertröst
ich
auf
morgen
Я
отложу
на
завтра.
Es
wird
schon
irgendwie
laufen
Как-нибудь
все
получится,
Wird
schon
irgendwie
laufen
Как-нибудь
все
получится.
Meine
Leichtigkeit,
meine
verrückten
Ideen
Моя
легкость,
мои
безумные
идеи
Werden
für
andere
zum
Problem
- doch
ich
frag
mich
Становятся
для
других
проблемой
- но
я
спрашиваю
себя,
Will
ich
der
sein,
oder
mehr
sein
Хочу
ли
я
быть
той,
или
быть
больше,
Als
andere
in
mir
sehen
Чем
другие
во
мне
видят.
Ich
hab
den
Startschuss
schon
gehört
Я
уже
слышала
стартовый
выстрел,
Doch
da
wo
ihr
hinrennt,
will
ich
nicht
Но
туда,
куда
вы
бежите,
я
не
хочу.
Ich
hab
den
Startschuss
schon
gehört
Я
уже
слышала
стартовый
выстрел,
Doch
da
wo
ihr
hinrennt
macht
für
mich
keinen
Sinn
Но
туда,
куда
вы
бежите,
для
меня
нет
смысла.
Alle
wollen
irgendwo
hin
Все
куда-то
хотят,
Alle
wollen
irgendwas
werden
Все
хотят
кем-то
стать,
Als
erster
im
Ziel
sein
Быть
первым
на
финише,
Als
ob's
das
einzige
wäre
Как
будто
это
единственное,
что
важно.
Doch
ich
bin
wer
ich
bin
Но
я
та,
кто
я
есть,
Ich
gehör
da
nicht
hin
Мне
там
не
место.
Sind
nicht
die
größten
Wunder
Раз
не
самые
большие
чудеса
Auf
Schnapsideen
gebaut
Построены
на
бредовых
идеях,
Obwohl
man
am
Anfang
Хотя
в
начале
Nicht
mal
selber
dran
glaubt
Даже
сам
в
них
не
веришь.
So
ist's
doch
immer
gelaufen
Так
всегда
получалось,
So
ist's
immer
gelaufen
Так
всегда
получалось.
Meine
Leichtigkeit,
meine
verrückten
Ideen
Моя
легкость,
мои
безумные
идеи
Werden
für
andere
zum
Problem
- doch
ich
frag
mich
Становятся
для
других
проблемой
- но
я
спрашиваю
себя,
Will
ich
der
sein,
oder
mehr
sein
Хочу
ли
я
быть
той,
или
быть
больше,
Als
andere
in
mir
sehen
Чем
другие
во
мне
видят.
Ich
hab
den
Startschuss
schon
gehört
Я
уже
слышала
стартовый
выстрел,
Doch
da
wo
ihr
hinrennt,
will
ich
nicht
hin
Но
туда,
куда
вы
бежите,
я
не
хочу.
Ich
hab
den
Startschuss
schon
gehört
Я
уже
слышала
стартовый
выстрел,
Doch
da
wo
ihr
hinrennt
macht
für
mich
keinen
Sinn
Но
туда,
куда
вы
бежите,
для
меня
нет
смысла.
Alle
wollen
irgendwo
hin
Все
куда-то
хотят,
Alle
wollen
irgendwas
werden
Все
хотят
кем-то
стать,
Als
erster
im
Ziel
sein
Быть
первым
на
финише,
Als
ob's
das
einzige
wäre
Как
будто
это
единственное,
что
важно.
Doch
ich
bin
wer
ich
bin
Но
я
та,
кто
я
есть,
Ich
gehör
da
nicht
hin
Мне
там
не
место.
Bisher
ist's
immer
gelaufen
До
сих
пор
все
получалось,
Immer
gelaufen
Всегда
получалось,
Bisher
ist's
immer
gelaufen
До
сих
пор
все
получалось,
Immer
gelaufen
Всегда
получалось,
Ist
immer
gelaufen
Всегда
получалось.
Ich
hab
den
Startschuss
schon
gehört
Я
уже
слышала
стартовый
выстрел,
Doch
da
wo
ihr
hinrennt,
will
ich
nicht
Но
туда,
куда
вы
бежите,
я
не
хочу.
Ich
hab
den
Startschuss
schon
gehört
Я
уже
слышала
стартовый
выстрел,
Doch
da
wo
ihr
hinrennt
macht
für
mich
keinen
Sinn
Но
туда,
куда
вы
бежите,
для
меня
нет
смысла.
Alle
wollen
irgendwo
hin
Все
куда-то
хотят,
Alle
wollen
irgendwas
werden
Все
хотят
кем-то
стать,
Als
erster
im
Ziel
sein
Быть
первым
на
финише,
Als
ob's
das
einzige
wäre
Как
будто
это
единственное,
что
важно.
Doch
ich
bin
wer
ich
bin
Но
я
та,
кто
я
есть,
Ich
gehör
da
nicht
hin
Мне
там
не
место.
Ich
gehör
da
nicht
hin
Мне
там
не
место.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sophia Poppensieker, Jens Schneider, Ole Specht, Anna Loos, Niko Stegmiller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.