Anna Magnani - Com'è bello fa' l'amore quanno è sera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anna Magnani - Com'è bello fa' l'amore quanno è sera




Com'è bello fa' l'amore quanno è sera
How beautiful it is to make love in the evening
Come è bello fa l'amore quanno è sera
How beautiful it is to make love in the evening
Chi pe' fa l'amore vo' er salotto
Those who want to make love want the living room
O er separe'
Or the boudoir
Chi se sceje l'ombra profumata
Those who choose the perfumed shade
D'un caffe'
Of a cafe
Mentre ch'o da ditte?...
While I tell you?...
A me me piace amoreggia'
I like to make love
Pe' le strade in liberta'...
On the streets, free...
Quanno poi tramonta er sole
When the sun sets then
So piu' dorci
The words are sweeter
Le parole a tu per tu
Whispered between us
Come è bello
How beautiful it is
Fa l'amore quanno è sera
To make love in the evening
Core a core
Heart to heart
Ch'o na pupa che è sincera
With a doll who is sincere
Quelle stelle
Those stars
Che ce guardeno lassu'
That are watching us up there
Nun so belle
Aren't as beautiful
Come l'occhi che c'hai tu!
As the eyes you have!
Luce bianca
White light
"Dormi veja" d'un lampione
"Sleep, watch" of a lamppost
Che t'insegna
That shows you
Dove tu te poi bacia
Where you can kiss me
Speciarmente tra le rose
Especially among the roses
A primavera
In spring
Come è bello
How beautiful it is
Fa l'amore quanno è sera
To make love in the evening
Sperza nell'erbetta,
Laid down in the grass,
Fra le rose e le panze'
Among the roses and pansies
Io cio' na casetta
I have a little house
Che me fabbrico da me!
That I build myself!
Cia' pe' tetto er cielo,
I have the sky for a roof,
Cia' la luna p'abagiu'
I have the moon for a lamp
Ner tramonto è tutta blu!
In the sunset, it's all blue!
Nun ce pago mai piggione
I never pay rent
E ce porto
And I bring
'Gni maschietta che me va!
Every boy I want!
Come è bello
How beautiful it is
Fa l'amore quanno è sera
To make love in the evening
Core a core
Heart to heart
Ch'o na pupa che è sincera
With a doll who is sincere
E se un vigile me chiede:
And if a policeman asks me:
"Lei che fa?"...
"What are you doing?"...
J'arisponno:
I answer him:
"E' casa mia, che nun lo sa?"
"It's my house, don't you know?"
L'ho inarzata co' li sogni
I built it with dreams
Sta casetta
This little house
E se qui la pupa mia me vie'
And if my doll comes here
A trova'
She finds me
Speciarmente
Especially
Fra le rose a primavera
Among the roses in spring
Come è bello fa l'amore
How beautiful it is to make love
Quanno è sera! luce bianca
In the evening! White light
"Dormi veja" d'un lampione
"Sleep, watch" of a lamppost
Che t'insegna
That shows you
Dove tu te poi bacia
Where you can kiss me
Speciarmente
Especially
Fra le rose a primavera
Among the roses in spring
Come è bello
How beautiful it is
Fa l'amore quanno è sera
To make love in the evening





Авторы: Luigi Martelli, Gino Simi, Ennio Neri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.