Текст и перевод песни Anna Majidson - En Deux Mots
(En
deux
mots)
(В
двух
словах)
Je
peux
rougir,
je
peux
sourire
Я
могу
краснеть,
я
могу
улыбаться.
Je
peux
venir
Я
могу
прийти
Dans
mes
souvenirs
В
моих
воспоминаниях
Tu
me
fais
vivre
Ты
заставляешь
меня
Жить
Un
peu
plus
loin,
un
peu
plus
toi
Чуть
дальше,
чуть
дальше
ты
Un
petit
rien,
un
peu
plus
miens
Немного
мелочи,
немного
больше
моего
C'est
plus
facile
à
dire
qu'à
faire
Это
легче
сказать,
чем
сделать
Mais
ça
c'est
pas
mon
affaire
Но
это
не
мое
дело
Si
je
brûle
en
enfer
Если
я
буду
гореть
в
аду
Au
moins
j'aurais
goûté
l'air
По
крайней
мере,
я
бы
попробовал
воздух
на
вкус
C'est
plus
facile
à
dire
qu'à
croire
Это
легче
сказать,
чем
поверить
Mais
ça
c'est
pas
mon
histoire
Но
это
не
моя
история
Quand
tout
est
dans
le
noir
Когда
все
в
темноте
Deux
mots
retiennent
mon
espoir
Два
слова
вселяют
в
меня
надежду
Si
je
m'oublie
Если
я
забуду
себя
Prends
garde
à
toi
Береги
себя
Si
je
t'ennuie
Если
я
тебе
надоем
Prends
garde
à
moi
Береги
меня
Si
je
me
dis
Если
я
скажу
себе
Regarde
moi
Посмотри
на
меня
Prends
garde
à
toi
Береги
себя
Prends
garde
à
moi
Береги
меня
(En
deux
mots)
(В
двух
словах)
Tous
les
jours,
un
vrai
retour
Каждый
день
настоящее
возвращение
On
un
détour
Мы
едем
в
объезд
Je
me
demande,
dans
mon
monde
Мне
интересно,
в
моем
мире
(En
deux
mots)
(В
двух
словах)
Je
me
laisse
aller
Я
позволяю
себе
расслабиться
Au
gré
du
son,
sans
question
По
желанию,
без
вопросов
La
fin
de
l'histoire
Конец
истории
Ne
s'écrit
pas,
sans
réponse
Не
пишется,
без
ответа
C'est
plus
facile
à
dire
qu'à
faire
Это
легче
сказать,
чем
сделать
Ça
c'est
pas
mon
affaire
Это
не
мое
дело
Si
je
brûle
en
enfer
Если
я
буду
гореть
в
аду
Au
moins
j'aurais
goûté
l'air
По
крайней
мере,
я
бы
попробовал
воздух
на
вкус
C'est
plus
facile
à
dire
qu'à
croire
Это
легче
сказать,
чем
поверить
Mais
ça
c'est
pas
mon
histoire
Но
это
не
моя
история
Quand
tout
est
dans
le
noir
Когда
все
в
темноте
Deux
mots
retiennent
mon
espoir
Два
слова
вселяют
в
меня
надежду
Si
je
m'oublie
Если
я
забуду
себя
Prends
garde
à
toi
Береги
себя
Si
je
t'ennuie
Если
я
тебе
надоем
Prends
garde
à
moi
Береги
меня
Si
je
me
dis
Если
я
скажу
себе
Regarde
moi
Посмотри
на
меня
Prends
garde
à
toi
Береги
себя
Prends
garde
à
moi
Береги
меня
Si
je
m'oublie
Если
я
забуду
себя
Prends
garde
à
toi
Береги
себя
Si
je
t'ennuie
Если
я
тебе
надоем
Prends
garde
à
moi
Береги
меня
Si
je
me
dis
Если
я
скажу
себе
Regarde
moi
Посмотри
на
меня
Prends
garde
à
toi
Береги
себя
Prends
garde
à
moi
Береги
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.