Anna Maria Jopek feat. Stanisław Jopek - Jezus malusieńki - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anna Maria Jopek feat. Stanisław Jopek - Jezus malusieńki




Jezus malusieńki
Little Jesus
Jezus malusieñki le¿y w? ród stajenki
Little Jesus lies in the manger
P³acze z zimna nie da³a mu matula sukienki.
He cries because his mother has not given him a dress.
P³acze z zimna nie da³a mu matula sukienki.
He cries because his mother has not given him a dress.
Bo uboga by³a, r¹bek z g³owy zdje³a,
Because she was poor, she took the cover off her head,
W który Dziecie owin¹wszy, siankiem Je okry³a
With which she have wrapped the child, covering him with hay
W który Dziecie owin¹wszy, siankiem Je okry³a
With which she have wrapped the child, covering him with hay
Nie ma kolebeczki, ani poduszeczki,
He has no cradle, no pillow,
We ¿³obie Mu po³o¿y³a siana pod g³óweczki.
She put a hay under his head in the manger.
We ¿³obie Mu po³o¿y³a siana pod g³óweczki.
She put a hay under his head in the manger.
Dziecina sie kwili, Matuleñka lili
The child cries, the Mother cries
W nó¿ki zimno, ¿³obek twardy, stajenka sie chyli
His feet are cold, the manger is hard, the barn is bending
W nó¿ki zimno, ¿³obek twardy, stajenka sie chyli
His feet are cold, the manger is hard, the barn is bending
Panienka truchleje, a mówi¹c ³zy leje:
The young woman is sad, and while she speaks, tears fall:
O mój synu! Wola Twoja, nie moja sie dzieje
O my son! Your will, not mine, is done
O mój synu! Wola Twoja, nie moja sie dzieje
O my son! Your will, not mine, is done
Tylko nie p³acz, prosze, bo ¿alu nie zniose,
Just don't cry, please, because I can't bear the sorrow,
Dosyæ go mam z meki Twojej, któr¹ w sercu nosze
I have enough with your suffering, which I carry in my heart
Dosyæ go mam z meki Twojej, któr¹ w sercu nosze
I have enough with your suffering, which I carry in my heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.