Текст и перевод песни Anna Moffo, Carlo Maria Giulini & Renato Ercolani - Le nozze di Figaro, K.492 (1989 Remastered Version), Act I: Terzetto: Cosa sento! Tosto andate (Conte/Basilio/Susanna)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le nozze di Figaro, K.492 (1989 Remastered Version), Act I: Terzetto: Cosa sento! Tosto andate (Conte/Basilio/Susanna)
Свадьба Фигаро, K.492 (Ремастеринг 1989), Акт I: Терцет: Что я слышу! Скорее идите (Граф/Базилио/Сюзанна)
Cosa
sento?!
Что
я
слышу?!
Tosto
andate
Скорее
уходите
Il
seduttor...
Соблазнителя...
Tosto
andate
e
scacciate
il
seduttor!
Скорее
уходите
и
прогоните
соблазнителя!
In
mal
punto
В
неподходящий
момент
Son
qui
giunto
Я
сюда
пришел
Perdonate,
o
mio
signor!
Простите,
мой
господин!
Me
meschina,
Я,
несчастная,
Sono
oppressa
dall'error!
Угнетена
ошибкой!
Ah,
già
svien
la
poverina!
Ах,
бедняжка
уже
падает
в
обморок!
Le
batte
il
cor!
Как
бьется
ее
сердце!
Pian
pianin
su
questo
seggio...
Осторожно,
на
этот
стул...
Dove
son?
Cosa
veggio?!
Где
я?
Что
я
вижу?!
Che
insolenza
andate
fuori!
Какая
наглость,
уходите!
Siamo
qui
per
aiutarti
Мы
здесь,
чтобы
помочь
тебе,
è
sicuro
il
vostro
onor
/ non
turbarti,
o
mio
tesor
Твоя
честь
в
безопасности
/ не
волнуйся,
моё
сокровище
Ah
del
paggio
quel
che
ho
detto
Ах,
то,
что
я
сказала
о
паже
Era
solo
un
mio
sospetto!
Было
лишь
моим
подозрением!
E'
un'insidia,
una
perfidia
Это
ловушка,
коварство,
Non
credete
all'impostor!
Не
верьте
обманщику!
Parta,
parta
il
damerino!
Пусть
уйдет,
пусть
уйдет
этот
щеголь!
Poverino,
poverino...
Бедняжка,
бедняжка...
Ma
da
me
sorpreso
ancor!
Но
мной
застигнутый
на
месте
преступления!
Da
tua
cugina
У
твоей
кузины
L'uscio
ier
trovai
rinchiuso;
Вчера
я
нашел
дверь
запертой;
Picchio,
m'apre
Barbarina
paurosa
fuor
dell'uso.
Стучу,
открывает
Барбарина,
испуганная
сверх
меры.
Io
dal
muso
insospettito
Я,
заподозрив
неладное,
Guardo
cerco
in
ogni
sito
Смотрю,
ищу
повсюду
Il
tappeto
al
tavolino
Коврик
у
столика
Ah,
cosa
veggio?!
Ах,
что
я
вижу?!
Ah,
crude
stelle!
Ах,
жестокие
звезды!
Ah,
meglio
ancora!
Ах,
даже
лучше!
Onestissima
signora
О,
честнейшая
синьора,
Accader
non
può
di
peggio
Хуже
быть
не
может
Or
capisco
come
va!
Теперь
я
понимаю,
как
обстоят
дела!
Giusti
dei,
che
mai
sarà?
Праведные
боги,
что
же
будет?
Così
fan
tutte
le
belle
Так
поступают
все
красавицы,
Non
c'è
alcuna
novità.
В
этом
нет
ничего
нового.
Quel
che
ho
detto
То,
что
я
сказала
Era
solo
un
mio
sospetto.
Было
лишь
моим
подозрением.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Amadeus Mozart, Barbara Hass, Malte Kroidl, Lorenzo Da Ponte
1
Le nozze di Figaro, K.492 (1989 Remastered Version), Act I: Terzetto: Cosa sento! Tosto andate (Conte/Basilio/Susanna)
2
Le nozze di Figaro, K.492 (1989 Remastered Version): Overture (Orchestra)
3
Le nozze di Figaro, K.492 (1989 Remastered Version), Act III: Recitativo: Hai già vinta la causa!' ... Aria: Vedrò mentr'io sospiro (Conte)
4
Le nozze di Figaro, K.492 (1989 Remastered Version), Act III: Coro: Ricevete, o padroncina (Coro)
5
Le nozze di Figaro, K.492 (1989 Remastered Version), Act IV: Recitativo: Tutto è disposto ... Aria: Aprite un po' quelgli occhi (Figaro)
6
Le nozze di Figaro, K.492 (1989 Remastered Version), Act III: Recitativo: Io vi dico signor (Antonio/Conte)
7
Le nozze di Figaro, K.492 (1989 Remastered Version), Act I: Cavatina: Se vuol ballare (Figaro)
8
Le nozze di Figaro, K.492 (1989 Remastered Version), Act I: Aria: La vendetta, oh, la vendetta (Bartolo)
9
Le nozze di Figaro, K.492 (1989 Remastered Version), Act I: Coro: Giovani liete, fiori spargete (Coro)
10
Le nozze di Figaro, K.492 (1989 Remastered Version), Act I: Aria: Non più andrai farfallone amoroso (Figaro)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.