Anna Netrebko feat. Elina Garanca, Prague Philharmonia, Emmanuel Villaume & Prague Philharmonic Choir - Les Contes d'Hoffmann, Act II: Barcarolle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anna Netrebko feat. Elina Garanca, Prague Philharmonia, Emmanuel Villaume & Prague Philharmonic Choir - Les Contes d'Hoffmann, Act II: Barcarolle




Les Contes d'Hoffmann, Act II: Barcarolle
The Tales of Hoffmann, Act II: Barcarolle
Belle nuit, ô nuit d'amour
Beautiful night, oh, night of love
Souris à nos ivresses
Smile upon our intoxication
Nuit plus douce que le jour
Night, more gentle than the day
Ô, belle nuit d'amour!
Oh, beautiful night of love!
Le temps fuit et sans retour
Time flees, without returning
Emporte nos tendresses
Carrying away our tenderness
Loin de cet heureux séjour
Far from this happy abode
Le temps fuit sans retour
Time flees, without returning
Zéphyrs embrasés
Embers of the west wind
Z-nous vos caresses
Give us your caresses
Zéphyrs embrasés
Embers of the west wind
Donnez-nous vos baisers!
Give us your kisses!
Vos baisers! Vos baisers! Ah!
Your kisses! Your kisses! Ah!
Belle nuit, ô, nuit d'amour
Beautiful night, oh, night of love
Souris à nos ivresses
Smile upon our intoxication
Nuit plus douce que le jour,
Night, more gentle than the day,
Ô, belle nuit d'amour!
Oh, beautiful night of love!
Ah! souris à nos ivresses!
Ah! Smile upon our intoxication!
Nuit d'amour, ô, nuit d'amour!
Night of love, oh, night of love!
Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!





Авторы: Jacques Offenbach, Jules Barbier, Michel Carre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.