Текст и перевод песни Anna Netrebko feat. Thomas Quasthoff, Staatskapelle Dresden & Sebastian Weigle - Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 1: "Là ci darem la mano"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 1: "Là ci darem la mano"
Don Giovanni, or The Rake Punished, K.527 / Act 1: "Là ci darem la mano"
Là
ci
darem
la
mano,
There
we
will
give
each
other
our
hands,
Là
mi
dirai
di
sì.
There
you
will
tell
me
yes.
Vedi,
non
è
lontano;
See,
it
is
not
far;
Partiam,
ben
mio,
da
qui.
Let
us
leave
here,
my
dear.
(Vorrei
e
non
vorrei;
(I
would
and
I
would
not;
Mi
trema
un
poco
il
cor.
My
heart
trembles
a
little.
Felice,
è
ver,
sarei,
Happy,
truly,
I
would
be,
Ma
può
burlarmi
ancor.)
Don
Giovanni
But
he
could
still
mock
me.)
Don
Giovanni
Vieni,
mio
bel
diletto!
lo
cangerò
tua
sorte.
Come,
my
beautiful
darling!
I
will
change
your
fate.
Mi
fa
pietà
Masetto
Presto,
non
son
più
forte!
Don
Giovanni
e
Zerlina
Masetto
makes
me
pity
him
I
am
no
longer
strong!
Don
Giovanni
and
Zerlina
Andiam,
andiam,
mio
bene,
a
ristorar
le
pene
d'un
innocente
amor!
Let
us
go,
my
love,
to
assuage
the
sorrows
of
an
innocent
love!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Amadeus Mozart, Lorenzo Da Ponte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.