Текст и перевод песни Anna Netrebko feat. Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia & Antonio Pappano - Manon Lescaut / Act 2: "In quelle trine morbide"
Manon Lescaut / Act 2: "In quelle trine morbide"
Manon Lescaut / Act 2: "In quelle trine morbide"
Inicio
Puccini
Renata
Tebaldi
– Puccini:
Manon
Lescaut
Prologue
Puccini
Renata
Tebaldi
– Puccini:
Manon
Lescaut
Renata
Tebaldi
– Puccini:
Manon
Lescaut
Renata
Tebaldi
– Puccini:
Manon
Lescaut
19
Jun,
2013
en
Puccini
etiquetado
Manon
Lescaut
/ Renata
Tebaldi
por
La
Opera
June
19,
2013
in
Puccini
tagged
Manon
Lescaut
/ Renata
Tebaldi
by
La
Opera
Renata
Tebaldi
– Puccini:
Manon
Lescaut
Renata
Tebaldi
– Puccini:
Manon
Lescaut
Manon
Lescaut
supuso
el
primer
gran
éxito
de
Giacomo
Puccini
en
los
principios
de
la
ópera
verista
(1893).
Manon
Lescaut
marked
Giacomo
Puccini's
first
great
success
at
the
beginning
of
the
verismo
opera
movement
(1893).
Puccini
quedó
fascinado
al
leer
la
histotia
de
amor
desesperado
que
escribió
el
abate
Prévost
en
L'histoire
du
Chevalier
Des
Grieux
et
de
Manon
Lescaut,
y
no
le
importó
que
ya
se
hubiera
musicado
anteriormente,
una
vez
por
Auber
en
1856
y
posteriormente,
y
con
gran
éxito,
por
Massenet
en
1884.
Puccini
estaba
convencido
que
su
música
lograría
conmover
mucho
más
que
las
anteriores,
y
dotó
a
su
Manon
Lescaut
de
una
carga
de
sensualidad
que
no
se
había
visto
hasta
entonces.
Los
protagonistas,
han
dejado
atrás
la
adolescencia
de
otras
versiones,
y
son
personas
adultas
y
tremendamente
apasionadas.
Puccini
was
captivated
by
the
story
of
desperate
love
written
by
Abbé
Prévost
in
L'histoire
du
Chevalier
Des
Grieux
et
de
Manon
Lescaut,
and
he
did
not
care
that
it
had
already
been
set
to
music
once
by
Auber
in
1856
and
later,
and
with
great
success,
by
Massenet
in
1884.
Puccini
was
convinced
that
his
music
would
be
far
more
moving
than
the
previous
ones,
and
he
infused
his
Manon
Lescaut
with
a
sensuality
that
had
not
been
seen
until
then.
The
protagonists
have
left
behind
the
adolescence
of
other
versions
and
are
adults
who
are
tremendously
passionate.
Renata
Tebaldi
fué
una
gran
Manon
Lescaut,
y
como
siempre
que
interpretaba
a
Puccini,
sus
dotes
interpretativas
sabían
dar
toda
la
carga
emotiva
a
su
música.
Renata
Tebaldi
was
a
great
Manon
Lescaut,
and
as
always
when
she
performed
Puccini,
her
interpretative
gifts
were
able
to
give
all
the
emotional
weight
to
his
music.
Vamos
a
oir
dos
arias
del
rol
de
soprano:
In
quelle
trine
morbide
y
Sola,
perduta,
abbandonata.
En
la
primera,
correspondiente
al
acto
II,
Manon
Lescaut
recuerda
con
añoranza
su
amor
por
Des
Grieux,
ahora
que
vive
con
todo
el
lujo
con
el
viejo
Geronte.
En
la
segunda,
del
acto
IV,
cuando
ya
está
desterrada
y
ve
que
la
muerte
se
avecina
lanza
su
grito
desgarrador
al
ver
que
la
vida
se
le
escapa
de
las
manos.
Let's
listen
to
two
arias
of
the
soprano
role:
In
quelle
trine
morbide
and
Sola,
perduta,
abbandonata.
In
the
first,
corresponding
to
Act
II,
Manon
Lescaut
longingly
remembers
her
love
for
Des
Grieux,
now
that
she
lives
in
luxury
with
the
old
Geronte.
In
the
second,
from
Act
IV,
when
she
is
already
exiled
and
sees
her
death
approaching,
she
lets
out
her
heartbreaking
cry
as
she
sees
her
life
slipping
away
from
her.
Letra
de
In
quelle
trine
morbide
Lyrics
of
In
quelle
trine
morbide
Trine
morbide...
Trine
morbide...
Nell'alcova
dorata
Nell'alcova
dorata
V'é
un
silenzio
V'é
un
silenzio
Gelido,
mortal,
Gelido,
mortal,
V'è
un
silenzio,
V'è
un
silenzio,
Un
freddo
che
m'agghiaccia!
Un
freddo
che
m'agghiaccia!
Ed
io
che
m'ero
avvezza
Ed
io
che
m'ero
avvezza
A
una
carezza
A
una
carezza
Di
labbra
ardenti
e
Di
labbra
ardenti
e
D'infuocate
braccia...
D'infuocate
braccia...
Or
ho
tutt'altra
cosa!
Or
ho
tutt'altra
cosa!
O
mia
dimora
umile,
O
mia
dimora
umile,
Tu
mi
ritorni
innanzi
Tu
mi
ritorni
innanzi
Gaia,
isolata,
bianca
Gaia,
isolata,
bianca
Come
un
sogno
gentile
Come
un
sogno
gentile
Di
pace
e
d'amor!
Di
pace
e
d'amor!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giacomo Puccini, Pavarotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.