Текст и перевод песни Anna Oxa - Il Dio Della Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Dio Della Luna
The Moon God
Testo:
Alberto
Salerno
- Musica:
Fio
Zanotti
e
Gianni
Belleno
Lyrics:
Alberto
Salerno
- Music:
Fio
Zanotti
and
Gianni
Belleno
Chi
sarà
questo
dio
di
illusioni
Who
will
this
god
of
illusions
be?
Che
ti
spinge
a
cercare
l'oro
che
io
non
ho.
The
one
who
pushes
you
to
search
for
the
gold
I
don't
have.
Forse
ha
gli
occhi
del
vento
Maybe
he
has
eyes
of
wind
Forse
ha
labbra
di
sole
Maybe
he
has
lips
of
sun
Per
mandarti
da
me
To
send
you
to
me
Senza
un
perché?
Without
a
reason?
Chi
sarà
questo
dio
di
promesse
Who
will
this
god
of
promises
be?
Chi
ti
fa
disperare
quando
io
dico
no
Who
makes
you
despair
when
I
say
no?
E
disseta
i
tuoi
sogni
And
quenches
your
dreams
Col
passare
dei
giorni
With
the
passage
of
days
Per
lasciarti
con
me
To
leave
you
with
me
Senza
un
perché?
Without
a
reason?
Stiamo
insieme
Let's
be
together
Se
abbiamo
fortuna
If
we're
lucky
Se
il
dio
della
luna
If
the
moon
god
Ha
un
posto
per
noi.
Has
a
place
for
us.
Stiamo
insieme
Let's
be
together
Che
piove
stasera
It's
raining
tonight
E
ho
quasi
paura
And
I'm
almost
afraid
Di
essere
davvero
quel
che
vuoi
To
really
be
what
you
want
Il
mondo
che
tu
vuoi.
The
world
you
want.
Chi
sarà
questo
dio
di
emozioni
Who
will
this
god
of
emotions
be?
Che
ti
fa
già
tremare
mentre
scivoli
in
me
Who
makes
you
tremble
as
you
slide
into
me?
E
mi
abbraccia
alle
soglie
And
embraces
me
on
the
threshold
Di
una
storia
infinita
Of
an
endless
story
Che
comincia
con
te
That
begins
with
you
Senza
un
perché.
Without
a
reason.
Stiamo
insieme
Let's
be
together
Se
abbiamo
fortuna
If
we're
lucky
Se
il
dio
della
luna
If
the
moon
god
Ha
un
posto
per
noi.
Has
a
place
for
us.
Per
quanto
vale
stiamo
insieme
For
all
it's
worth,
let's
be
together
Che
l'alba
è
lontana
Dawn
is
far
away
E
non
sono
sicura
And
I'm
not
sure
Di
essere
davvero
quel
che
vuoi.
If
I
really
am
what
you
want.
Che
ci
unisce
e
poi
ci
separa
That
unites
us
and
then
separates
us
Poi
ci
invita
Then
invites
us
Ci
rimette
in
gara
Puts
us
back
in
the
race
E
respira
nel
mio
respiro
And
breathe
into
my
breath
Dagli
abissi
al
cielo
portami
con
te
From
the
abyss
to
the
sky,
take
me
with
you
Che
abbiamo
fortuna
Because
we're
lucky
Che
il
dio
della
luna
Because
the
moon
god
Ha
un
posto
per
noi
Has
a
place
for
us
Che
piove
stasera
It's
raining
tonight
E
l'alba
è
lontana
And
dawn
is
far
away
Almeno
per
noi
At
least
for
us
Che
abbiamo
fortuna
Because
we're
lucky
Che
il
dio
della
luna
Because
the
moon
god
Ha
un
posto
per
noi
Has
a
place
for
us
Per
quel
che
vale
stai
con
me
For
all
it's
worth,
stay
with
me
Non
sono
sicura
I'm
not
sure
E
ho
quasi
paura
And
I'm
almost
afraid
Di
essere
davvero
quel
che
vuoi
To
really
be
what
you
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Salerno, Giovanni Belleno, Fiorenzo Zanotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.