Текст и перевод песни Anna Oxa - Le Stagioni Dei Disinganni
Le Stagioni Dei Disinganni
Сезоны разочарований
Testo:
Alberto
Salerno
- musica:
Fio
Zanotti
e
Gianni
Belleno
Текст:
Альберто
Салерно
- музыка:
Фио
Занотти
и
Джанни
Беллено
Sono
come
un
buco
nei
miei
sentimenti
Я
— словно
дыра
в
своих
чувствах
Le
stagioni
dei
disinganni
Сезоны
разочарований
Lasciano
un
dolore
che
non
è
un
mal
di
denti
Оставляют
боль,
что
не
кариес
E
passa
come
quando
hai
vent'anni.
И
она
проходит,
словно
в
двадцать
лет.
Scrivo
poche
righe
per
chi
se
n'è
andato
Напишу
пару
строк
тем,
кто
ушел
E
da
me
non
ritornerà.
И
ко
мне
не
вернется.
Mentre
guardo
fuori
si
è
già
il
cielo
ambrato
А
пока
смотрю
на
улицу
— там
уже
янтарное
небо
Di
una
strana
perplessità.
Странного
недоумения.
Forse
è
aceto
questo
vino
Может,
это
уксус
— это
вино,
Forse
è
duro
questo
pane
Может,
черствый
хлеб
— это
булка.
Se
sia
giusto
non
so
Правильно
ли
это,
не
знаю,
Ma
un
altro
incanto
io
inseguirò
Но
за
другим
очарованием
я
отправлюсь
(за
тобой).
Per
ritrovare
il
mio
universo
Чтобы
вновь
обрести
свою
вселенную,
Un
gancio
in
fondo
al
grande
blu
Крючок
на
дне
большой
синевы,
E
anche
se
tutto
sembra
perso
И
хотя,
кажется,
что
все
потеряно,
E
se
da
tanto
tempo
è
sera
И
если
уже
давно
вечер,
Lo
voglio
più
che
mai
Я
хочу
его
еще
больше,
Il
senso
di
una
vita
vera.
Смысл
настоящей
жизни.
Volano
silenti
sui
miei
sbandamenti
По
моим
скитаниям
безмолвно
пролетают
Le
stagioni
dei
disinganni.
Сезоны
разочарований.
Certi
giorni
sono
così
poco
certi
Иногда
дни
столь
ненадежны,
Un'altalena
di
nuovi
affanni.
Качели
новых
тревог.
Poi
si
torna
a
camminare
Но
затем
продолжаешь
идти,
Dritti
verso
un
punto
azzurro
Прямо
к
синей
точке.
Quel
che
cerco
lo
so
Что
ищу,
знаю.
Un
altro
incanto
io
inseguirò
За
другим
очарованием
я
отправлюсь
(за
тобой).
Per
ritrovare
il
mio
universo
Чтобы
вновь
обрести
свою
вселенную,
Un
gancio
in
fondo
al
grande
blu
Крючок
на
дне
большой
синевы,
E
anche
se
tutto
sembra
perso
И
хотя,
кажется,
что
все
потеряно,
E
se
da
tanto
tempo
è
sera
И
если
уже
давно
вечер,
Lo
voglio
più
che
mai
Я
хочу
его
еще
больше,
Il
senso
di
una
vita
vera
Смысл
настоящей
жизни
Accendi
il
blu
per
sempre
Зажги
навсегда
синеву,
Corpo
e
mente
Тело
и
разум
Anche
il
niente
risplenderà
И
ничто
не
останется
темным
Per
ritrovare
il
mio
universo
Чтобы
вновь
обрести
свою
вселенную,
Un
gancio
in
fondo
al
grande
blu
Крючок
на
дне
большой
синевы,
E
anche
se
tutto
sembra
perso
И
хотя,
кажется,
что
все
потеряно,
E
se
da
tanto
tempo
è
sera
И
если
уже
давно
вечер,
Lo
voglio
più
che
mai
Я
хочу
его
еще
больше,
Il
senso
di
una
vita
vera
Смысл
настоящей
жизни
Per
ritrovare
il
mio
universo
Чтобы
вновь
обрести
свою
вселенную,
Un
gancio
in
fondo
al
grande
blu
Крючок
на
дне
большой
синевы,
E
anche
se
non
ti
trovo
lì
И
если
тебя
там
не
встречу,
Da
qualche
parte
è
primavera
Где-то
сейчас
весна
E
oggi
lo
voglio
anch'io
И
сегодня
я
тоже
хочу
Il
senso
di
una
vita
vera...
Смысл
настоящей
жизни...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Salerno, Giovanni Belleno, Fiorenzo Zanotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.