Текст и перевод песни Anna Oxa - Luci E Ombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luci E Ombre
Lights And Shadows
Testo:
Alberto
Salerno
- Musica:
Fio
Zanotti
e
Gianni
Belleno
Lyrics:
Alberto
Salerno
- Music:
Fio
Zanotti
and
Gianni
Belleno
Ombre,
luci
e
ombre
Shadows,
lights
and
shadows
Vibrazioni
intermittenti
fra
noi
Intermittent
vibrations
between
us
Lampi
nell'oscurità
Flashes
in
the
darkness
E
si
scivola
sopra
te
And
we
slide
over
you
Ombre,
luci
e
ombre
Shadows,
lights
and
shadows
è
il
riflesso
di
una
vita
che
va
It's
the
reflection
of
a
life
that
goes
on
Che
nasconde
la
realtà
That
hides
the
reality
Nelle
acque
profonde.
In
the
deep
waters.
Isole
e
correnti
marine
Islands
and
marine
currents
Un
altro
abbraccio
e
più
in
là
Another
embrace
and
beyond
C'è
l'immensità.
There
is
immensity.
Limpide
pianure
turchine
Clear
azure
plains
Non
c'è
altro
mondo
per
noi
There
is
no
other
world
for
us
E
quel
che
voglio,
che
vuoi
And
what
I
want,
what
you
want
Sempre
di
più
More
and
more
Non
c'è
altro
mondo
per
noi.
There
is
no
other
world
for
us.
Ombre,
luci
e
ombre
Shadows,
lights
and
shadows
Fra
due
raggi
e
poi
sprazzi
di
blu
Between
two
rays
and
then
glimpses
of
blue
Voli
tesi
e
ancora
giù
Tense
flights
and
down
again
Nelle
acque
profonde.
In
the
deep
waters.
Isole
e
correnti
marine
Islands
and
marine
currents
Un
altro
abbraccio
e
più
in
là
Another
embrace
and
beyond
C'è
l'immensità.
There
is
immensity.
Limpide
pianure
turchine
Clear
azure
plains
Non
c'è
altro
mondo
per
noi.
There
is
no
other
world
for
us.
Scendi
in
me
Descend
into
me
Vibra
l'anima
mia
My
soul
vibrates
Che
splendo
di
linfa
tua
That
shines
with
your
sap
Bruci
questa
magia
This
magic
burns
Tutto
scivola
via
Everything
slides
away
Quasi
forse
follia
Almost
perhaps
madness
Nuda
sempre
soli
insieme
così.
Naked
always
alone
together
like
this.
Ombre,
luci
e
ombre
Shadows,
lights
and
shadows
Nelle
acque
profonde.
In
the
deep
waters.
Isole
e
correnti
marine
Islands
and
marine
currents
Un
altro
abbraccio
e
più
in
là
Another
embrace
and
beyond
C'è
l'immensità.
There
is
immensity.
Limpide
pianure
turchine
Clear
azure
plains
Non
c'è
altro
mondo
per
noi
There
is
no
other
world
for
us
E
quel
che
voglio,
che
vuoi
And
what
I
want,
what
you
want
Sempre
di
più
More
and
more
Non
c'è
altro
mondo
per
noi
There
is
no
other
world
for
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Salerno, Giovanni Belleno, Fiorenzo Zanotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.