Текст и перевод песни Anna Oxa - Senza pietà
Non
mi
fermeranno
le
paludi
o
la
neve
Neither
swamps
nor
snow
will
stop
me
La
tua
capitale
oramai
s'intravede
Your
capital
is
now
in
sight
Giorno
dopo
giorno
verso
la
tua
vita
cavalco
Day
after
day
I
ride
towards
your
life
Sono
il
generale
più
crudele
del
fronte
I
am
the
most
cruel
general
on
the
front
Non
faccio
prigionieri
e
la
mia
spada
è
lucente
I
take
no
prisoners
and
my
sword
is
bright
Terra
dopo
terra
ogni
tua
fortezza
io
assalto
Land
after
land
I
assault
every
fortress
of
yours
Ti
troverò
I
will
find
you
Ti
prenderò
I
will
take
you
Ti
porterò
per
sempre
con
me
I
will
take
you
with
me
forever
Ti
stringerò
I
will
hold
you
Conquisterò
I
will
conquer
you
Proteggerò
I
will
protect
you
E
senza
pietà
And
without
mercy
Io
ti
amerò
con
tutto
questo
amore
mio
I
will
love
you
with
all
this
love
of
mine
E
senza
pietà
And
without
mercy
Diventerò
una
fonte,
nel
deserto
ti
disseterò
I
will
become
a
source,
in
the
desert
I
will
quench
your
thirst
Le
mie
mani,
le
tue
mani
in
questa
battaglia
My
hands,
your
hands
in
this
battle
È
un
agguato
a
tradimento
nella
boscaglia
It's
an
ambush
in
the
bushes
Rotolare
insieme
lungo
il
fiume
dei
sentimenti
Rolling
together
along
the
river
of
feelings
Ti
troverò
I
will
find
you
Ti
prenderò
I
will
take
you
Ti
porterò
per
sempre
con
me
I
will
take
you
with
me
forever
Ti
stringerò
I
will
hold
you
Ti
conquisterò
I
will
conquer
you
Proteggerò
I
will
protect
you
E
senza
pietà
And
without
mercy
Io
ti
amerò
con
tutto
questo
amore
mio
I
will
love
you
with
all
this
love
of
mine
Senza
pietà
Without
mercy
Diventerò
una
fonte
nel
deserto,
ti
disseterò
I
will
become
a
source
in
the
desert,
I
will
quench
your
thirst
Non
avere
paura
di
me
Don't
be
afraid
of
me
Anche
il
buio
più
fondo
Even
the
deepest
darkness
Può
valere
un
azzardo
quel
brivido
in
più
che
sei
tu
Can
be
worth
the
risk,
that
extra
thrill
that
is
you
Senza
pietà
Without
mercy
Io
ti
amerò
con
tutto
questo
amore
mio
I
will
love
you
with
all
this
love
of
mine
E
senza
pietà
And
without
mercy
Diventerò
il
tuo
regno,
dolce
sogno,
io
ti
vincerò
I
will
become
your
kingdom,
sweet
dream,
I
will
conquer
you
Io
ti
darò
me
stessa
e
questo
cuore
mio
I
will
give
you
myself
and
this
heart
of
mine
E
senza
pietà
And
without
mercy
Ti
bagnerò
le
labbra,
con
le
labbra
ti
disseterò
I
will
bathe
your
lips,
with
my
lips
I
will
quench
your
thirst
Senza
pietà
Without
mercy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Guidetti, Alberto Salerno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.