Текст и перевод песни Anna Oxa - Verrai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Testo:
Alberto
Salerno
- musica:
Fio
Zanotti
e
Claudio
Guidetti
Lyrics:
Alberto
Salerno
- music:
Fio
Zanotti
and
Claudio
Guidetti
Ti
vorrei
vedere
nudo
sull'altare
I'd
like
to
see
you
naked
on
the
altar
Implorare
il
mio
perdono
e
la
mia
bocca
Begging
for
my
forgiveness
and
my
lips
Stare
lì
così.
Just
stay
there
like
that.
Due
giorni
senza
me
Two
days
without
me
Ad
aspettare
che
ritorni
a
te.
Waiting
for
me
to
come
back
to
you.
Ti
vorrei
eccitare
fino
a
farti
male
I'd
like
to
excite
you
until
it
hurts
Poi
tranquillamente
andare
a
lavorare
Then
go
to
work
calmly
Dirti
che
non
so
Tell
you
that
I
don't
know
Se
ho
dei
progetti
o
no
If
I
have
any
plans
or
not
Se
troverò
un
minuto
anche
per
te.
If
I'll
find
a
minute
for
you.
E
verrai
And
you
will
come
Così
nel
mio
destino
So
into
my
destiny
Sì
che
verrai
Yes,
you
will
come
E
tu
mi
avrai
vicino.
And
you'll
have
me
close.
Vorrei
scavarti
in
fondo
agli
occhi
I'd
like
to
delve
deep
into
your
eyes
E
fuggirti
se
mi
cerchi
se
mi
tocchi
And
run
away
from
you
if
you
search
for
me,
if
you
touch
me
Fare
sì
che
tu
Make
sure
that
you
Sia
veramente
tu
Are
truly
you
Così
non
mi
potrai
scappare
più.
So
you
can't
escape
me
anymore.
E
sì
verrai
And
yes,
you
will
come
Così
nel
mio
destino
So
into
my
destiny
Sì
che
tu
verrai
Yes,
you
will
come
Vedrai
sarà
mattino
You'll
see
it'll
be
morning
Tu
non
puoi
dire
no
You
can't
say
no
Perché
anche
tu
lo
vuoi
Because
you
want
it
too
C'è
questo
fuoco
fra
di
noi
There's
this
fire
between
us
In
fondo
è
tutto
qua
It's
all
here
in
the
end
L'amore
che
ci
va
The
love
that
goes
Come
perdere
la
testa.
Like
losing
your
head.
E
verrai
And
you
will
come
Così
nel
mio
destino
So
into
my
destiny
Sì
che
verrai
Yes,
you
will
come
E
tu
mi
avrai
vicino
And
you'll
have
me
close
E
ancora
tu
verrai
And
you
will
come
again
Così
nel
mio
destino
So
into
my
destiny
Sì
che
tu
verrai
Yes,
you
will
come
Vedrai
sarà
mattino
You'll
see
it'll
be
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guidetti Claudio, Salerno Alberto, Zanotti Fiorenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.