Anna Puu - Kohta vapaita - перевод текста песни на немецкий

Kohta vapaita - Anna Puuперевод на немецкий




Kohta vapaita
Bald frei
Seison kuopan vieressä
Ich stehe am Rande des Grabes
Kaivoin sen ihan itse omin pienin kätösin
Ich habe es selbst gegraben, mit meinen eigenen kleinen Händen
Vaikka tarjosit apua sinäkin.
Obwohl auch du deine Hilfe angeboten hast.
Siinä se valmiina odottaa, syvyyttä kuusi jalkaa.
Da liegt es nun bereit und wartet, sechs Fuß tief.
Viimeinen laulu lauletaan
Das letzte Lied wird gesungen
Kun kohta maahan lasketaan.
Wenn wir bald zu Grabe getragen werden.
Seison rakkauden haudalla
Ich stehe am Grab der Liebe
Sinä sen toisen puolella.
Du stehst auf der anderen Seite.
Rakkauden haudalla.
Am Grab der Liebe.
Me ollaan kohta vapaita.
Wir sind bald frei.
Kaikki alkoi kuilusta
Alles begann mit einer Kluft
Kun ei muistettu puhua.
Weil wir vergaßen zu reden.
En osannut siltaa rakentaa.
Ich konnte keine Brücke bauen.
Pitäisi olla vahvana mutta mua pelottaa.
Ich sollte stark sein, aber ich habe Angst.
Voiko hautajaiset peruuttaa?
Kann man die Beerdigung absagen?
Seison rakkauden haudalla.
Ich stehe am Grab der Liebe.
Sinä sen toisella puolella.
Du stehst auf der anderen Seite.
Rakkauden haudalla.
Am Grab der Liebe.
Me ollaan kohta vapaita.
Wir sind bald frei.
Me ollaan vihdoinkin vapaita.
Wir sind endlich frei.
Me ollaan vihdoinkin vapaita.
Wir sind endlich frei.
Me ollaan vihdoinkin vapaita.
Wir sind endlich frei.
Me ollaan vihdoinkin vapaita.
Wir sind endlich frei.
Seison rakkauden haudalla.
Ich stehe am Grab der Liebe.
Sinä sen toisella puolella.
Du stehst auf der anderen Seite.
Rakkauden haudalla.
Am Grab der Liebe.
Me ollaan kohta vapaita.
Wir sind bald frei.





Авторы: Lasse Kristian Kurki, Alexander Stierncreutz, Jukka Petteri Immonen, Anna Emilia Puustjaervi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.