Текст и перевод песни Anna Puu - Kun Olet Minun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kun Olet Minun
Когда ты мой
Tuima
talvi
tai
kesä
helteinen,
Суровая
зима
или
жаркое
лето,
Tulkoon
tulvat
kadut
peittäen.
Пусть
даже
потоп
улицы
затопит.
Myrsky
mikä
tahansa,
mä
kestän
sen
Любую
бурю
я
выдержу,
Kun
olet
minun,
kun
olet
minun.
Когда
ты
мой,
когда
ты
мой.
Rikkaiksi
tullaan
tai
rutiköyhdytään,
Разбогатеем
или
будем
нищими,
Kunhan
vain
on
katto
päällä
pään.
Лишь
бы
была
крыша
над
головой.
Linna
se
on
yksiökin,
mä
luokses
jään
Даже
однушка
– дворец,
я
с
тобой
останусь,
Kun
olet
minun,
kun
olet
minun.
Когда
ты
мой,
когда
ты
мой.
Kas
tyttö,
ratkaisit
sen
Вот,
милый,
ты
решил
всё,
Kuulen
jo
aamenen
Уже
слышу
"аминь",
Sormukset
sormeen
ja
oon,
Кольца
на
пальцы,
и
я
Matkalla
Meksikoon.
На
пути
в
Мексику.
Toiset
tytöt
ne
sua
kattelee,
Другие
девушки
на
тебя
смотрят,
Syrjäsilmin
salaa
vilkuilee.
Украдкой,
искоса
поглядывают.
Kattoa
saa
kunhan
muuta
eivät
tee
Пусть
смотрят,
лишь
бы
больше
ничего
не
делали,
Olet
minun,
olet
minun.
Ты
мой,
ты
мой.
Kas
tyttö,
ratkaisit
sen
Вот,
милый,
ты
решил
всё,
Kuulen
jo
aamenen
Уже
слышу
"аминь",
Sormukset
sormeen
ja
oon,
Кольца
на
пальцы,
и
я
Matkalla
Meksikoon.
На
пути
в
Мексику.
Näin
tyttö,
ratkaisit
sen
Вот
так,
милый,
ты
решил
всё,
Kuulen
jo
aamenen
Уже
слышу
"аминь",
Vanhana
vielä
sua
jumaloin
Буду
тебя
обожать
даже
в
старости,
Ehkä
oon
outo,
mut
minkäs
sille
voi.
Может,
я
странная,
но
что
поделать.
Paitas
pesen,
silitän
ja
imuroin
Буду
стирать,
гладить
и
пылесосить,
Kun
olet
minun,
kun
olet
minun.
Когда
ты
мой,
когда
ты
мой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Puu, Knipi, Lasse Kurki, Mariska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.