Текст и перевод песни Anna Puu - Näkymätön (Musiikkia elokuvasta Vinski ja näkymättömyyspulveri)
Sinä
päivänä
ku
synnyin
В
день
моего
рождения
Mun
päälle
ripoteltiin
taikapölyä
Меня
посыпали
волшебной
пылью.
Siitä
asti
mä
sain
voiman
olla
tyttö
läpinäkyvä
С
тех
пор
я
обрела
силу
быть
прозрачной
девочкой.
Kutsuin
vieraakseni
juhliin
Я
пригласил
своих
гостей
на
вечеринку.
Mun
mielikuvitusystävät
ne
tietää
Мои
воображаемые
друзья
знают
Miten
välillä
on
vaikee
olla
sellasii
ku
ne
ja
minä
Как
иногда
трудно
быть
похожим
на
них
и
на
меня
Mä
kasvoin
vaatteisiin,
jotka
mut
piilottaa
Я
вырос
в
одежде,
которая
скрывает
меня.
Mut
nyt
oon
ne
ekaa
kertaa
valmis
riisumaan
Но
теперь
я
готова
снять
их
в
первый
раз.
Mä
aion
olla
rohkee,
sut
päästän
Я
буду
храброй,
я
отпущу
тебя.
Mun
seinän
läpi
suoraan
sydämeen
Через
мою
стену
прямо
через
мое
сердце
Mitä
siellä
sä
näät,
ei
oo
muut
nähny
sua
ennen
Что
ты
видишь?
- никто
тебя
раньше
не
видел.
Kun
katsot
mua
niin
en
enää
pelkää
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
больше
не
боюсь.
Mä
talutan
sut
paikkaan
pimeeseen
Я
отведу
тебя
в
темное
место.
Mitä
siellä
sä
näät,
annan
kokonaan
sulle
sen
То,
что
ты
видишь,
я
отдам
тебе.
Oo
näkymätön
Будь
невидимкой.
Supersankarilla
on
voimaa
У
супергероя
есть
сила.
Mut
pinnan
alla
sekin
tuntee
kipua
Но
под
поверхностью
она
тоже
чувствует
боль.
Vois
sydän
murtuu,
haavat
vuotaa
verta
Я
хочу,
чтобы
мое
сердце
было
разбито,
мои
раны
кровоточили.
Mut
kyl
neki
paranee
Но
становится
лучше.
Mä
kasvoin
vaatteisiin,
jotka
mut
piilottaa
Я
вырос
в
одежде,
которая
скрывает
меня.
Mut
nyt
oon
ne
ekaa
kertaa
valmis
riisumaan
Но
теперь
я
готова
снять
их
в
первый
раз.
Mä
aion
olla
rohkee,
sut
päästän
Я
буду
храброй,
я
отпущу
тебя.
Mun
seinän
läpi
suoraan
sydämeen
Через
мою
стену
прямо
через
мое
сердце
Mitä
siellä
sä
näät,
ei
oo
muut
nähny
sua
ennen
Что
ты
видишь?
- никто
тебя
раньше
не
видел.
Kun
katsot
mua
niin
en
enää
pelkää
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
больше
не
боюсь.
Mä
talutan
sut
paikkaan
pimeeseen
Я
отведу
тебя
в
темное
место.
Mitä
siellä
sä
näät,
annan
kokonaan
sulle
sen
То,
что
ты
видишь,
я
отдам
тебе.
Nyt
se
on
tässä
kaikki
Теперь
все
здесь.
Ja
tällanen
mä
oon
И
вот
кто
я,
Se
on
tässä
kaikki
все
это
здесь.
Mä
aion
olla
rohkee,
sut
päästän
Я
буду
храброй,
я
отпущу
тебя.
Mun
seinän
läpi
suoraan
sydämeen
Через
мою
стену
прямо
через
мое
сердце
Mitä
siellä
sä
näät,
ei
oo
muut
nähny
sua
ennen
Что
ты
видишь?
- никто
тебя
раньше
не
видел.
Kun
katsot
mua
niin
en
enää
pelkää
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
больше
не
боюсь.
Mä
talutan
sut
paikkaan
pimeeseen
Я
отведу
тебя
в
темное
место.
Mitä
siellä
sä
näät,
annan
kokonaan
sulle
sen
То,
что
ты
видишь,
я
отдам
тебе.
Oo
näkymätön
Будь
невидимкой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Puustjärvi, Jukka Immonen, Tiina Vainikainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.