Anna Puu - Sudet - перевод текста песни на немецкий

Sudet - Anna Puuперевод на немецкий




Sudet
Wölfe
Kuuletko, kuinka nuo sudet ulvovat
Hörst du, wie die Wölfe heulen
Kun kuu on täysi me makaamme unettomina
Wenn der Mond voll ist, liegen wir schlaflos
Aavikolla meillä on vain toisemme ja tämä huopa
In der Wüste haben wir nur einander und diese Decke
Ja taivas yllä
Und den Himmel über uns
Se on aivan tarpeeksi
Das ist mehr als genug
Se riittää, ja huomenna kun nousemme
Es reicht, und morgen, wenn wir aufstehen
Uuden tien ja suunnan valitsemme
Wählen wir einen neuen Weg und eine neue Richtung
Joo, huomenna kun nousemme
Ja, morgen, wenn wir aufstehen
Ei pitkään aikaan viitat johtaneet minnekään, kuljettiin kaupungin valoissa
Lange Zeit haben die Umhänge nirgendwohin geführt, wir liefen in den Lichtern der Stadt
Sama ympyrä
Immer derselbe Kreis
Nyt nuo valot horisontissa meitä muistuttaa kaiken menettämisestä
Jetzt erinnern uns diese Lichter am Horizont daran, alles zu verlieren
Se siitä
Das war's
Ja huomenna kun nousemme
Und morgen, wenn wir aufstehen
Uuden tien ja suunnan valitsemme
Wählen wir einen neuen Weg und eine neue Richtung
Joo, huomenna kun nousemme
Ja, morgen, wenn wir aufstehen
Nyt ollaan unettomina aavikolla (me ollaan unettomina aavikolla)
Jetzt sind wir schlaflos in der Wüste (wir sind schlaflos in der Wüste)
Me ollaan unettomina
Wir sind schlaflos
Unettomina aavikolla
Schlaflos in der Wüste
Meidän piti lähtee kauas, että nähtiin mikä on tärkeää
Wir mussten weit weggehen, um zu sehen, was wichtig ist
Täällä kuulee paremmin omaa ääntään
Hier hört man seine eigene Stimme besser
Otettiin mukaan matkalle ainoastaan mitä jaksettiin kantaa
Wir haben nur das mitgenommen, was wir tragen konnten
Ja se on aivan tarpeeksi kun oot siinä
Und das ist mehr als genug, wenn du da bist
Ja huomenna kun nousemme
Und morgen, wenn wir aufstehen
Uuden tien ja suunnan valitsemme
Wählen wir einen neuen Weg und eine neue Richtung
Joo, huomenna kun nousemme
Ja, morgen, wenn wir aufstehen
Nyt ollaan unettomina aavikolla (me ollaan unettomina aavikolla)
Jetzt sind wir schlaflos in der Wüste (wir sind schlaflos in der Wüste)
Me ollaan unettomina
Wir sind schlaflos
Unettomina aavikolla
Schlaflos in der Wüste
Me ollaan unettomina aavikolla (me ollaan unettomina aavikolla)
Wir sind schlaflos in der Wüste (wir sind schlaflos in der Wüste)
Me ollaan unettomina
Wir sind schlaflos
Unettomina
Schlaflos





Авторы: Lasse Kristian Kurki, Alexander Stierncreutz, Jukka Petteri Immonen, Anna Emilia Puustjaervi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.