Anna Renee - Sharks - перевод текста песни на немецкий

Sharks - Anna Reneeперевод на немецкий




Sharks
Haie
This place is full of sharks
Dieser Ort ist voller Haie
Good thing I know how to swim
Gut, dass ich schwimmen kann
Dogs try to charm me with their bark
Hunde versuchen, mich mit ihrem Bellen zu bezaubern
Only want to get in
Wollen nur rein
Somehow you think if you play your cards right
Irgendwie denkst du, wenn du deine Karten richtig spielst
You won't sleep alone tonight
Wirst du heute Nacht nicht allein schlafen
But you're alone, even when she holds you tight
Aber du bist allein, selbst wenn sie dich fest hält
Somehow you think this is the way you ought to live
Irgendwie denkst du, das ist die Art, wie du leben solltest
But you never give, you never give
Aber du gibst nie, du gibst nie
This room is full of empty glasses
Dieser Raum ist voller leerer Gläser
Good thing I know when to stop
Gut, dass ich weiß, wann ich aufhören muss
Try to charm me with your glances
Versuchst, mich mit deinen Blicken zu bezaubern
But they don't mean a lot
Aber sie bedeuten nicht viel
Somehow you think you'e entitled to
Irgendwie denkst du, du bist berechtigt dazu
Do the things you do
Die Dinge zu tun, die du tust
Only smile in the face of what you want
Lächelst nur angesichts dessen, was du willst
Somehow you think you've got all the right moves
Irgendwie denkst du, du hast alle richtigen Moves drauf
But that only proves,
Aber das beweist nur,
You've got a long way to go, long way to go, long way to go
Du hast noch einen weiten Weg vor dir, weiten Weg vor dir, weiten Weg vor dir
Take down your, your armor
Leg deine, deine Rüstung ab
Show a softer side
Zeig eine weichere Seite
Why don't you just pretend
Warum tust du nicht einfach so
You've got nothing to hide
Als hättest du nichts zu verbergen
Take down your, your armor
Leg deine, deine Rüstung ab
All you're protecting's your pride
Alles, was du schützt, ist dein Stolz
Take down your, your armor
Leg deine, deine Rüstung ab
This bed is full of broken hearts
Dieses Bett ist voller gebrochener Herzen
I think it's time to change the sheets
Ich denke, es ist Zeit, die Laken zu wechseln
I saw right through you from the start
Ich habe dich von Anfang an durchschaut
You didn't even have to speak
Du musstest nicht einmal sprechen
So now you think that if you buy me a drink,
Also denkst du jetzt, dass wenn du mir einen Drink kaufst,
Then I will sink, right into your arms.
Ich dann versinken werde, direkt in deinen Armen.
Somehow you think you're story's not getting old,
Irgendwie denkst du, deine Geschichte wird nicht alt,
But truth be told, I've heard it all before.
Aber ehrlich gesagt, ich habe das alles schon gehört.
Heard it all before.
Habe das alles schon gehört.
Take down your, your armor
Leg deine, deine Rüstung ab
Show a softer side
Zeig eine weichere Seite
Why don't you just pretend
Warum tust du nicht einfach so
You've got nothing to hide
Als hättest du nichts zu verbergen
Take down your, your armor
Leg deine, deine Rüstung ab
All you're protecting's your pride
Alles, was du schützt, ist dein Stolz
Take down your, your armor
Leg deine, deine Rüstung ab
Take down your, your armor
Leg deine, deine Rüstung ab
Take down your, your armor
Leg deine, deine Rüstung ab
Take down your, your armor
Leg deine, deine Rüstung ab
This place is full of sharks
Dieser Ort ist voller Haie
Good thing I know how to swim
Gut, dass ich schwimmen kann






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.