Текст и перевод песни Anna Rossinelli - No One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
no
other
guy
like
him
Нет
другого
такого
парня,
как
он.
Do
the
things
that
you
do
when
Делай
то,
что
ты
делаешь,
когда
...
When
it's
just
the
two
of
us
Когда
мы
только
вдвоем.
Curtains
closed
and
doors
are
locked
Шторы
задернуты,
двери
заперты.
Ain't
no
other
man
like
you
Нет
другого
мужчины,
похожего
на
тебя.
Knows
exactly
what
to
do
Точно
знает,
что
делать.
When
I'm
down
and
desperately
Когда
я
подавлен
и
отчаянно
Longing
for
some
sympathy
Тоска
по
сочувствию.
Ain't
no
other
boy
I
know
Другого
парня
я
не
знаю.
That
never
ever
let
it
go
Это
никогда
никогда
не
отпустит
его
Even
when
I'm
mean
and
cruel
Даже
когда
я
груб
и
жесток.
You
calm
me
down
your're
acting
cool
Ты
успокаиваешь
меня
ты
ведешь
себя
круто
No
no
no
one
Нет
нет
никто
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
No
no
no
one
Нет
нет
никто
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
Maybe
there
are
other
guys
Может,
есть
другие
парни?
Yeah,
there
sweet
and
sure
they're
nice
Да,
они
сладкие
и,
конечно
же,
милые.
Send
me
flowers
with
a
note
Пришли
мне
цветы
с
запиской.
Buy
me
a
necklace
made
of
gold
Купи
мне
ожерелье
из
золота.
But
I
don't
need
[[
a
man
Но
мне
не
нужен
[[
мужчина
One
who
always
acts
like
plans
Тот,
кто
всегда
строит
планы.
Don't
know
much
but
that's
for
sure
Я
многого
не
знаю
но
это
точно
The
only
thing
I
want
is
you
Единственное
что
мне
нужно
это
ты
No
no
no
one
Нет
нет
никто
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
No
no
no
one
Нет
нет
никто
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
Doing
that,
doing
this
Делаю
то,
делаю
это.
How
you
hold
me,
how
you
kiss
Как
ты
обнимаешь
меня,
как
целуешь
...
Yes
you
know
what's
good
for
me
Да
ты
знаешь
что
для
меня
лучше
Doing
this,
doing
that
Делаю
то,
делаю
это.
How
you
call
me
when
I'm
mad
Как
ты
называешь
меня,
когда
я
злюсь?
You
know
exactly
what
I
need
Ты
точно
знаешь,
что
мне
нужно.
No
no
no
one
Нет
нет
никто
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
No
no
no
one
Нет
нет
никто
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Schlunegger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.