Текст и перевод песни Anna Serafinska - Kto Tak Ladnie Kradnie Jak On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kto Tak Ladnie Kradnie Jak On
Who Steals So Beautifully as He
Ja
nie
chcę
znów
za
dużo
mieć,
nie
mało
też
I
don't
want
to
have
too
much
or
too
little
again
Pierścionki
dwa,
przyjaciół
w
bród,
parasol
w
deszcz
Two
rings,
many
friends,
an
umbrella
in
the
rain
I
modny
strój,
i
dobry
but
And
a
fashionable
suit,
and
good
shoes
I
jeszcze
żeby
stał
się
cud
And
even
for
a
miracle
to
happen
Oddałabym
pierścionki
te
i
pończoch
sto
I
would
give
away
these
rings
and
a
hundred
stockings
By
z
tobą
hen,
do
nieba
biec,
i
znów
na
dno
To
run
with
you
to
heaven
and
back
to
the
bottom
Bo
kiedy
w
nas
przygaśnie
blask
Because
when
our
glow
fades
Ty
dla
mnie
skradniesz
jedną
z
gwiazd
You
will
steal
one
of
the
stars
for
me
On
tak
ładnie
kradnie,
co
się
da
He
steals
so
beautifully,
whatever
he
can
Te
brylanty,
fanty,
futra
dwa
These
diamonds,
trinkets,
two
fur
coats
Gdy
ktoś
coś
przeciwko
niemu
ma
When
someone
has
something
against
him
To
nie
ja,
to
nie
ja
It's
not
me,
it's
not
me
On
tak
ładnie
kradnie,
że
He
steals
so
beautifully
that
Miło
przy
nim
i
na
dnie
It's
nice
to
be
with
him
even
at
the
bottom
Moje
serce
także
w
końcu
skradł
He
stole
my
heart
in
the
end
too
No
i
wpadł,
no
i
wpadł
So
he
fell
for
it,
he
fell
for
it
Ty
nie
chcesz
znów
za
dużo
mieć,
nie
mało
też
You
don't
want
to
have
too
much
or
too
little
again
Pierścionki
dwa,
przyjaciół
w
bród,
parasol
w
deszcz
Two
rings,
many
friends,
an
umbrella
in
the
rain
I
modny
strój,
i
dobry
but
And
a
fashionable
suit,
and
good
shoes
I
jeszcze
żeby
stał
się
cud
And
even
for
a
miracle
to
happen
Oddałabyś
sukienki
swe
i
pończoch
sto
You
would
give
away
your
dresses
and
a
hundred
stockings
Bym
z
tobą
hen,
do
nieba
biegł
i
znów
na
dno
So
that
I
could
run
to
heaven
with
you
and
back
to
the
bottom
Bo
kiedy
w
nas
przygaśnie
blask
Because
when
our
glow
fades
Dla
ciebie
skradnę
jedną
z
gwiazd
I
will
steal
one
of
the
stars
for
you
Za
dobrze
nam
ze
sobą
jest,
za
dobrze
nam
We
have
it
too
good
together,
too
good
for
us
Za
mało
chmur,
za
mało
łez
przy
tobie
mam
Too
few
clouds,
too
few
tears
I
have
with
you
Uliczny
kurz
ma
zapach
róż
Street
dust
smells
like
roses
A
w
dali
czeka
siedem
zórz
And
seven
dawns
await
in
the
distance
A
w
dali
czeka
siedem
zórz
Seven
dawns
await
in
the
distance
A
w
dali
czeka
siedem
zórz
Seven
dawns
await
in
the
distance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agnieszka Osiecka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.