Текст и перевод песни Anna Setton - Morena Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morena Bonita
Morena Bonita
É
um
desmantelo
It’s
a
shambles
Se
você
me
fita
If
you
gaze
at
me
Meu
corpo
se
agita
My
body
shakes
Me
dá
um
tremor
It
gives
me
a
shiver
Morena
bonita
Brown-skinned
beauty
De
flor
no
cabelo
With
flower
in
hair
Te
gosto
com
zelo
I
love
you
dearly
Quero
teu
amor
I
want
your
love
E
se
a
vida
não
fizer
direito
And
if
life
doesn’t
do
it
right
Me
arrochar
o
peito
Crush
my
chest
Me
fizer
sofrer
Make
me
suffer
Se
o
teu
caminho
If
your
path
Não
for
meu
caminho
Isn’t
my
path
Se
eu
ficar
sozinho
If
I’m
left
alone
Sem
o
teu
amor
Without
your
love
Eu
quero
que
a
saudade
bata
I
want
longing
to
strike
Bem
devagarinho
Very
slowly
Queimando
por
dentro
Burning
inside
Como
uma
fogueira
Like
a
fire
Pra
trazer
você
de
volta
To
bring
you
back
Acabar
com
a
sua
ausência
To
put
an
end
to
your
absence
Ou
me
fazer
morrer
Or
to
make
me
die
Pra
trazer
você
de
volta
To
bring
you
back
Acabar
com
a
sua
ausência
To
put
an
end
to
your
absence
Ou
me
fazer
morrer
Or
to
make
me
die
É
um
desmantelo
It’s
a
shambles
Se
você
me
fita
If
you
gaze
at
me
Meu
corpo
se
agita
My
body
shakes
Me
dá
um
tremor
It
gives
me
a
shiver
Morena
bonita
Brown-skinned
beauty
De
flor
no
cabelo
With
flower
in
hair
Te
gosto
com
zelo
I
love
you
dearly
Quero
teu
amor
I
want
your
love
E
se
a
vida
não
fizer
direito
And
if
life
doesn’t
do
it
right
Me
arrochar
o
peito
Crush
my
chest
Me
fizer
sofrer
Make
me
suffer
Se
o
teu
caminho
If
your
path
Não
for
meu
caminho
Isn’t
my
path
Se
eu
ficar
sozinho
If
I’m
left
alone
Sem
o
teu
amor
Without
your
love
Eu
quero
que
a
saudade
bata
I
want
longing
to
strike
Bem
devagarinho
Very
slowly
Queimando
por
dentro
Burning
inside
Como
uma
fogueira
Like
a
fire
Pra
trazer
você
de
volta
To
bring
you
back
Acabar
com
a
sua
ausência
To
put
an
end
to
your
absence
Ou
me
fazer
morrer
Or
to
make
me
die
Pra
trazer
você
de
volta
To
bring
you
back
Acabar
com
a
sua
ausência
To
put
an
end
to
your
absence
Ou
me
fazer
morrer
Or
to
make
me
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Cordeiro, Toninho Horta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.