Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
knocking?
Wer
klopft?
Who's
knocking?
Wer
klopft?
Who's
knocking
on
my
scull?
Wer
klopft
an
meinen
Schädel?
Should
I
let
you
in
Soll
ich
dich
reinlassen?
Should
I
let
you
in
Soll
ich
dich
reinlassen?
Should
I
let
you
in
or
not?
Soll
ich
dich
reinlassen
oder
nicht?
Should
I
let
you
in
Soll
ich
dich
reinlassen?
Should
I
let
you
in
Soll
ich
dich
reinlassen?
Should
I
let
you
in
or
not?
Soll
ich
dich
reinlassen
oder
nicht?
I've
been
sewing
dreams
Ich
habe
Träume
genäht
And
I've
been
dreaming
seams
Und
ich
habe
Nähte
geträumt
From
the
outside
and
in
Von
außen
und
innen
And
let
me
tell
you
it
doesn't
look
pretty
Und
lass
mich
dir
sagen,
es
sieht
nicht
hübsch
aus
What's
up
with
all
these
lights
Was
ist
mit
all
diesen
Lichtern?
I
mean,
I
don't
even
know
if
they're
yours
or
mine
Ich
meine,
ich
weiß
nicht
mal,
ob
sie
deine
oder
meine
sind
This
we
know
of
true
belonging
Das
wissen
wir
von
wahrer
Zugehörigkeit
It's
monadic
linked
by
waveform
law
Sie
ist
monadisch
verbunden
durch
das
Wellenformgesetz
If
you're
messing
with
the
goddess
Wenn
du
dich
mit
der
Göttin
anlegst,
You'll
be
hearing
from
my
monad,
monad
Wirst
du
von
meiner
Monade
hören,
Monade
If
you're
caring
for
Inanna
Wenn
du
dich
um
Inanna
kümmerst,
You'll
be
welcomed
by
my
monad,
monad
Wirst
du
von
meiner
Monade
willkommen
geheißen,
Monade
Who's
watching
Wer
schaut
zu?
Who's
watching
Wer
schaut
zu?
Who's
watching
over
me?
Wer
wacht
über
mich?
James
Blake
on
repeat
James
Blake
in
Dauerschleife
"Are
you
even
real,
tell
me
how
you
really
feel?"
"Bist
du
überhaupt
real,
sag
mir,
wie
du
dich
wirklich
fühlst?"
James
Blake
on
repeat
James
Blake
in
Dauerschleife
"Tell
me
how
you
feel,
are
you
even
really
real?"
"Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst,
bist
du
überhaupt
wirklich
real?"
Is
this
a
well-planned
scheme
Ist
das
ein
gut
geplanter
Plan?
Or
did
I
show
up
in
your
dream
like
a
ruler
of
the
night
Oder
bin
ich
in
deinem
Traum
aufgetaucht
wie
eine
Herrscherin
der
Nacht?
To
give
your
fantasies
a
fight?
Um
deinen
Fantasien
einen
Kampf
zu
liefern?
If
you're
messing
with
the
goddess
Wenn
du
dich
mit
der
Göttin
anlegst,
You'll
be
hearing
from
my
monad,
monad
Wirst
du
von
meiner
Monade
hören,
Monade
If
you're
caring
for
Inanna
Wenn
du
dich
um
Inanna
kümmerst,
You'll
be
welcomed
by
my
monad,
monad
Wirst
du
von
meiner
Monade
willkommen
geheißen,
Monade
I
like
it
perfect
Ich
mag
es
perfekt
And
perfect
might
be
quirky
Und
perfekt
mag
schrullig
sein
But
it's
still
perfect
Aber
es
ist
immer
noch
perfekt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skold Anna Sofia
Альбом
Monad
дата релиза
11-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.