Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Valley of Fear
Das Tal der Angst
As
I
walk
through
the
valley
of
fear
Wenn
ich
durch
das
Tal
der
Angst
gehe,
Old
familiar
creatures
appear
erscheinen
alte,
vertraute
Kreaturen.
Switching
on
fight,
flight
or
freeze
Sie
schalten
um
auf
Kampf,
Flucht
oder
Erstarren,
But
I
shake
it
off
to
Taylor's
beats
aber
ich
schüttle
es
zu
Taylors
Beats
ab.
All
the
monsters
aren't
real
All
die
Monster
sind
nicht
real,
Despite
how
I
feel
trotz
dessen,
wie
ich
mich
fühle.
Guess
I
had
to
burn
(burn,
burn,
burn)
Ich
schätze,
ich
musste
brennen
(brennen,
brennen,
brennen),
To
refine
my
ability
to
discern
um
meine
Fähigkeit
zu
unterscheiden
zu
verfeinern.
While
I'm
trippin
through
the
valley
of
fear
Während
ich
durch
das
Tal
der
Angst
stolpere,
I
appreciate
yo'
stoicism
my
dear
schätze
ich
deinen
Stoizismus,
mein
Lieber.
It's
like
you're
walking
in
sunshine
Es
ist,
als
würdest
du
im
Sonnenschein
spazieren,
You
don't
even
flinch
(na
you
don't
even
flinch)
du
zuckst
nicht
einmal
zusammen
(nein,
du
zuckst
nicht
einmal
zusammen),
While
the
monsters
are
near
während
die
Monster
in
der
Nähe
sind.
You
say
"the
monsters
aren't
real"
Du
sagst:
"Die
Monster
sind
nicht
real",
Despite
how
I
feel
trotz
dessen,
wie
ich
mich
fühle.
"Like
a
Phoenix
you
burn
(burn,
burn,
burn)
"Wie
ein
Phönix
verbrennst
du
(brennst,
brennst,
brennst),
From
the
ashes
you
will
return"
aus
der
Asche
wirst
du
wiederkehren."
I've
got
fireworks,
we're
gonna
light
up
the
dark
Ich
habe
Feuerwerk,
wir
werden
die
Dunkelheit
erhellen,
I
know
there
will
be
good
times,
good
times,
good
times
ich
weiß,
es
wird
gute
Zeiten
geben,
gute
Zeiten,
gute
Zeiten,
Just
follow
the
spark
folge
einfach
dem
Funken.
I've
chosen
not
to
run
from
the
valley
of
fear
Ich
habe
mich
entschieden,
nicht
vor
dem
Tal
der
Angst
davonzulaufen,
Together
we
tread
lightly
while
the
heavy
mist
clear
gemeinsam
treten
wir
leicht
auf,
während
sich
der
dichte
Nebel
lichtet.
You
you
you
you
you
catch
me
when
I
stutter
and
stumble
Du,
du,
du,
du,
du
fängst
mich
auf,
wenn
ich
stottere
und
stolpere,
Oh
man
I'm
glad
that
you
adhere
oh
Mann,
ich
bin
froh,
dass
du
dabei
bleibst.
Even
when
the
monsters
aren't
real
Auch
wenn
die
Monster
nicht
real
sind,
I
armor
up
so
I
won't
feel
rüste
ich
mich,
damit
ich
nichts
fühle,
And
must
be
reminded
of
self
love
und
muss
an
Selbstliebe
erinnert
werden,
So
I
can
my
defenses
overturn
damit
ich
meine
Abwehrkräfte
überwinden
kann.
I've
got
fireworks,
we're
gonna
light
up
the
dark
Ich
habe
Feuerwerk,
wir
werden
die
Dunkelheit
erhellen,
I
know
there
will
be
good
times,
good
times,
good
times
ich
weiß,
es
wird
gute
Zeiten
geben,
gute
Zeiten,
gute
Zeiten,
Just
follow
the
spark
folge
einfach
dem
Funken.
As
I
recess
in
the
valley
of
fear
Wenn
ich
mich
im
Tal
der
Angst
zurückziehe,
I
realize
it's
just
like
a
video
game
in
here
erkenne
ich,
dass
es
hier
wie
in
einem
Videospiel
ist.
Different
castle,
different
monster,
different
world
Anderes
Schloss,
anderes
Monster,
andere
Welt,
You
can
level
up,
yeah
you
can
level
up
du
kannst
aufsteigen,
ja,
du
kannst
aufsteigen,
But
the
game
is
the
same
aber
das
Spiel
ist
dasselbe.
Only
you
get
better
Nur
du
wirst
besser,
Or
bitter,
you
choose
oder
bitter,
du
entscheidest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.