Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Little Ghost of Mine
Dieser kleine Geist von mir
Oh,
this
little
ghost
of
mine
Oh,
dieser
kleine
Geist
von
mir
Oh,
this
little
ghost
of
mine
Oh,
dieser
kleine
Geist
von
mir
Oh,
this
little
ghost
of
mine
Oh,
dieser
kleine
Geist
von
mir
I
cannot
compete
against
the
ghost
in
your
mind
Ich
kann
nicht
gegen
den
Geist
in
deinem
Kopf
ankommen
I
would
lose
at
the
starting
line
you
know
it
wouldn't
be
kind
Ich
würde
schon
an
der
Startlinie
verlieren,
du
weißt,
es
wäre
nicht
fair
You
say
you
want
to
put
the
past
to
rest
Du
sagst,
du
willst
die
Vergangenheit
ruhen
lassen
By
burying
your
mind
and
heart
Indem
du
deinen
Geist
und
dein
Herz
vergräbst
In
twenty
six
or
more
unfinished
songs
In
sechsundzwanzig
oder
mehr
unvollendeten
Liedern
You
say,
you
don't
fear
anything
Du
sagst,
du
fürchtest
nichts
So
why
aren't
you
letting
somebody
in?
Warum
lässt
du
dann
niemanden
herein?
You're
playin
it
safe
hanging
out
with
the
dead
Du
gehst
auf
Nummer
sicher,
hängst
mit
den
Toten
ab
When
you
could
be
wilding
in
my
bed
Während
du
es
in
meinem
Bett
wild
treiben
könntest
Cobwebs
on
my
windows,
cobwebs
on
my
legs
Spinnweben
an
meinen
Fenstern,
Spinnweben
an
meinen
Beinen
I'm
all
tangled
up
no
need
to
beg
Ich
bin
ganz
verheddert,
kein
Grund
zu
betteln
This
is
not
the
silk
I
was
hoping
for
Das
ist
nicht
die
Seide,
die
ich
mir
erhofft
hatte
Little,
less
or
nothing
when
I
want
more
Wenig,
weniger
oder
nichts,
wenn
ich
mehr
will
Not
in
a
million
years
I
thought
I'd
be
so
alone
Nicht
in
einer
Million
Jahren
hätte
ich
gedacht,
dass
ich
so
allein
sein
würde
But
I've
faced
a
gazillion
fears,
and
let
them
rattle
my
bones
Aber
ich
habe
mich
einer
Unzahl
von
Ängsten
gestellt
und
sie
an
meinen
Knochen
rütteln
lassen
No
one's
gonna
drag
you
out
of
history
Niemand
wird
dich
aus
der
Geschichte
zerren
Into
the
present
mystery
In
das
gegenwärtige
Mysterium
Digging
up
a
shallow
grave
Ein
flaches
Grab
ausheben
With
no
lovin
remains
Ohne
liebende
Überreste
I'm
gonna
leave
my
shovel
on
the
lawn
Ich
lasse
meine
Schaufel
auf
dem
Rasen
liegen
If
you
wanna
dig
deeper,
write
a
song
Wenn
du
tiefer
graben
willst,
schreib
ein
Lied
I
thought
that
was
what
we
agreed
upon
Ich
dachte,
das
hätten
wir
so
vereinbart
But
you've
been
dead
quiet
for
too
long
Aber
du
bist
schon
zu
lange
totenstill
I've
seen
you
in
yellow,
stripes
in
green
Ich
habe
dich
in
Gelb
gesehen,
Streifen
in
Grün
But
you've
been
losing
colors
evanescently
Aber
du
hast
nach
und
nach
an
Farbe
verloren
Maybe
you're
just
a
ghost
in
my
mind
Vielleicht
bist
du
nur
ein
Geist
in
meinem
Kopf
Once
a
rhythm
now
a
flatline
Einst
ein
Rhythmus,
jetzt
eine
Nulllinie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skold Anna Sofia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.