Текст и перевод песни Anna Sköld - Markus och jag - Aucustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Markus och jag - Aucustic
Markus and I - Acoustic
Markus
och
jag,
vi
skriver
varje
dag,
men
inte
till
varandra
Markus
and
I,
we
write
every
day,
but
not
to
each
other
Jag
ser
dina
stories,
dom
är
fulla
av
fylla
I
see
your
stories,
they're
full
of
drinking
Och
du
doftar
bränt
ända
hem
till
mig
And
you
smell
of
smoke
all
the
way
to
my
place
Det
är
public
knowledge
att
du
älskar
aska
It's
public
knowledge
that
you
love
ashes
Men
Markus
kom
igen
But
Markus,
come
on
När
ska
du
vila?
Snälla
säg
inte
i
din
grav,
säg
inte
sen
When
will
you
rest?
Please
don't
say
in
your
grave,
don't
say
later
Stjärna
faller
i
asfalten
A
star
falls
on
the
asphalt
Får
ont
i
huvudet
som
vilken
idiot
som
helst
I
get
a
headache
like
any
other
idiot
Kanske
var
det
bara
ett
klickbete
Maybe
it
was
just
clickbait
Men
trottoaren
rubricerades
bort
But
the
sidewalk
was
headlined
away
Måste
du
hela
tiden
falla?
Do
you
always
have
to
fall?
Du
är
kär
i
en
låt,
faller
i
gråt
You're
in
love
with
a
song,
fall
into
tears
Kär
i
en
borderline,
och
faller
så
hårt
In
love
with
a
borderline,
and
fall
so
hard
Hela
halva
du
faller
Half
of
you
falls
Jag
undrar
om
det
är
det
fritt
fall
eller
bara
vanligt
förfall?
I
wonder
if
it's
freefall
or
just
plain
decay?
Men
vänta
nu
skulle
det
kunna
va
så
att
jag
är
avis?
But
wait,
could
it
be
that
I'm
jealous?
Shit
vilken
grej
Shit,
what
a
thing
Jag
måste
va'
avis
I
must
be
jealous
På
hur
du
känner
dig
Of
how
you
feel
Det
är
så
sällan
jag
stör
mig
på
nåt
It's
so
rare
that
I
get
annoyed
by
anything
Men
nu
stör
jag
mig
på
dig
But
now
I'm
annoyed
by
you
Jag
är
äntligen
avis
I'm
finally
jealous
Det
är
så
jag
känner
mig
That's
how
I
feel
Markus
och
jag,
vi
leker
varje
dag
Markus
and
I,
we
play
every
day
Men
inte
med
varandra
But
not
with
each
other
Han
ser
inte
mina
stories
He
doesn't
see
my
stories
För
dom
är
tommare
än
andras
Because
they're
emptier
than
others'
Ja
det
är
ju
bara
jag
Well,
it's
just
me
Du
gillar
fulheten
och
jag
gillar
skönheten
jag
vet,
jag
vet
You
like
ugliness
and
I
like
beauty,
I
know,
I
know
Du
kan
omöjligt
gilla
såna
som
mig
You
can't
possibly
like
someone
like
me
Nån
jävla
try
hardande
estet
Some
damn
try-hard
aesthete
"Han
låter
dig
vänta
"He
makes
you
wait
Men
kanske
kanske
kanske
kommer
han
svara
idag
But
maybe,
maybe,
maybe
he'll
answer
today
Kanske
blir
det
nåt
mer,
mer
än
bara
ett
svar
Maybe
it
will
be
something
more,
more
than
just
an
answer
Kanske
får
du
följa
med
på
turné"
Maybe
you'll
get
to
come
along
on
tour"
Nog
för
att
jag
velat
ha
en
bättre
inre
dialog
med
mitt
jag
I've
wanted
a
better
inner
dialogue
with
myself,
that's
for
sure
Men
nu
räcker
det
med
käckhet
But
now
enough
with
the
pep
talk
Hur
länge
ska
man
behöva
vänta
på
svar?
How
long
do
you
have
to
wait
for
an
answer?
Skulle
det
kunna
va
så
att
jag
är
avis?
Could
it
be
that
I'm
jealous?
Shit
vilken
grej
Shit,
what
a
thing
Jag
måste
va'
avis
I
must
be
jealous
På
hur
du
känner
dig
Of
how
you
feel
Det
är
så
sällan
jag
stör
mig
på
nåt
men
nu
stör
jag
mig
på
dig
It's
so
rare
that
I
get
annoyed
by
anything,
but
now
I'm
annoyed
by
you
Jag
är
äntligen
avis
I'm
finally
jealous
Det
är
så
jag
känner
mig
That's
how
I
feel
Markus
och
jag
vi
tvivlar
varje
dag,
men
inte
på
varandra
Markus
and
I,
we
doubt
every
day,
but
not
each
other
Hur
skulle
du
kunna
tvivla
på
mig
How
could
you
doubt
me
Om
du
inte
ens
vet
att
jag
finns
If
you
don't
even
know
I
exist
Hörrödu
din
självutnämnda
prins
Hey,
you
self-proclaimed
prince
"Vad
ska
du
med
ett
full
grand
till
Anna?
"What
do
you
need
a
full
grand
for,
Anna?
Om
ändå
du
bara
spelar
på
halva?"
If
you
only
play
on
half
anyway?"
Så
tror
jag
att
du
skulle
ha
sagt
That's
what
I
think
you
would
have
said
För
du
kan
känna
utan
att
stanna
Because
you
can
feel
without
staying
Jag
är
avis?
I'm
jealous?
Shit
vilken
grej
Shit,
what
a
thing
Ja
jag
är
avis
Yes,
I'm
jealous
På
hur
du
känner
dig
Of
how
you
feel
Det
är
så
sällan
jag
stör
mig
på
nåt
It's
so
rare
that
I
get
annoyed
by
anything
Men
nu
stör
jag
mig
på
dig
But
now
I'm
annoyed
by
you
Jag
är
äntligen
avis
I'm
finally
jealous
Det
är
så
jag
känner
mig
That's
how
I
feel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Sofia Skold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.