Текст и перевод песни Anna Tatangelo feat. Mario Biondi - L'aria che respiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'aria che respiro
Воздух, которым я дышу
Ti
saluto
amica
cara
Прощай,
мой
дорогой
друг,
Qui
tutto
gira
lento
Здесь
всё
движется
медленно,
Persino
il
sentimento
Даже
чувства
Nel
tepore
della
casa
В
тепле
дома
Rileggo
le
tue
scene
Перечитываю
наши
сцены,
Trovando
tutte
Находя
во
всех
Le
mie
pene
Свои
страдания.
Nelle
notti
e
nel
mistero
В
ночи
и
тайне,
Nel
dubbio
dei
pensieri
В
сомнениях
мыслей,
Che
vivo
oggi
come
ieri
Которые
живу
сегодня,
как
вчера.
Tu
sei
certo
quel
sorriso
Ты
– та
улыбка,
Che
trova
fra
le
labbra
Что
находит
место
на
губах,
Ed
è
il
riflesso
sul
tuo
viso
И
отражается
на
твоём
лице.
Tu
sei
l'aria
che
respiro
Ты
– воздух,
которым
я
дышу,
Che
respirerò
Которым
буду
дышать,
Anche
senza
di
te
Даже
без
тебя.
Quando
ogni
notte
guarderò
nel
cielo
Когда
каждую
ночь
буду
смотреть
на
небо,
Lo
stesso
farei
tu
То
же
самое
будешь
делать
ты,
Pensando
a
me
Думая
обо
мне.
Come
lettere
smarrite
Как
потерянные
письма,
Cercando
in
un
sacchetto
Ищу
в
пакете
La
luna
che
sul
letto
aspetto
Луну,
которую
жду
на
кровати.
Questa
eterna
suggestione
Это
вечное
наваждение
Mi
porta
verso
il
mare
aperto
Ведет
меня
в
открытое
море,
Sognando
da
questo
deserto
Мечтая
в
этой
пустыне.
Tu
sei
l'aria
che
respiro
Ты
– воздух,
которым
я
дышу,
E
che
respirerò
И
которым
буду
дышать,
Anche
senza
di
te
Даже
без
тебя.
Quand'ogni
notte
guarderò
nel
cielo
Когда
каждую
ночь
буду
смотреть
на
небо,
Lo
stesso
farai
tu
То
же
самое
будешь
делать
ты,
Pensando
a
me
Думая
обо
мне.
Anni
luce
da
noi
За
световые
годы
от
нас,
Cambio
tempo
trovo
lei
Меняю
время,
нахожу
тебя.
Segnali
che
attraversano
Сигналы,
пересекающие
Lo
spazio
e
le
tue
idee
Пространство
и
твои
мысли.
Mi
perdo
senza
suoni
Теряюсь
без
звуков
Nei
versi
di
una
favola
В
строках
сказки,
Noi
fermi
su
una
nuvola.
Мы
застыли
на
облаке.
Tu
sei
l'aria
che
respiro
Ты
– воздух,
которым
я
дышу,
E
che
respirerò
И
которым
буду
дышать,
Anche
senza
di
te
Даже
без
тебя.
Quand'ogni
notte
guarderò
nel
cielo
Когда
каждую
ночь
буду
смотреть
на
небо,
Lo
stesso
farai
tu
То
же
самое
будешь
делать
ты,
Pensando
a
me
Думая
обо
мне.
Nell'aria
che
respiro
В
воздухе,
которым
я
дышу,
Nell'aria
che
respiro
В
воздухе,
которым
я
дышу,
Anche
senza
di
te
Даже
без
тебя.
Nell'aria
che
respiro
В
воздухе,
которым
я
дышу,
Nell'aria
che
respiro
В
воздухе,
которым
я
дышу,
Anche
senza
di
te
Даже
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi D'alessio, Andrea Celestino, Mario Ranno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.