Текст и перевод песни Anna Tatangelo - Lei Che Ne Sa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lei Che Ne Sa
She Knows Nothing
A
leccarci
le
ferite
Licking
our
wounds
A
chi
servirà
Who
will
it
benefit
Un'armistizio
o
un'altra
lite
An
armistice
or
another
fight
Ok,
parità
OK,
it's
a
tie
Vuoi
finirla
qua?
Do
you
want
to
end
it
here?
Lasciamo
là
Let's
leave
it
there
Ogni
foto
in
una
scatola
Every
photo
in
a
box
Si
conserverà
Will
be
kept
Ogni
scatto
è
un
capitolo
Every
shot
is
a
chapter
Nel
libro
della
nostra
storia
In
the
book
of
our
history
Un
monumento
alla
nostra
memoria
A
monument
to
our
memory
Sei
patetico
You're
pathetic
Sei
ridicolo
You're
ridiculous
Cosè
falso
quando
fai
What
is
false
when
you
pretend
Il
diplomatico
To
be
a
diplomat
è
una
trappola
It's
a
trap
Non
ci
cascherò
I
will
not
fall
for
it
Già
da
quanto
non
sei
solo
How
long
have
you
not
been
alone?
Guarda
che
lo
so
Look,
I
know
Lei
che
cosa
ti
darà
What
does
she
have
to
offer
you
Io
ti
ho
dato
i
miei
vent'anni
I
gave
you
my
twenties
Prima
o
poi
ti
stancherà
Sooner
or
later
you
will
get
tired
of
her
Di
me
non
eri
stanco
mai
You
were
never
tired
of
me
Lei
mi
spieghi
che
ne
sa
She
should
explain
to
me
what
she
knows
Di
quanto
ci
siamo
amati
About
how
much
we
loved
each
other
Di
quei
due
innamorati
che
ne
sa
What
does
she
know
about
those
two
lovers
Ora
com'è
Now,
how
has
it
come
about
Che
mi
vorresti
accarezzare
That
you
would
like
to
caress
me
Che
sei
disposto
ad
arrivare
Are
you
willing
to
go
Ciò
che
vuoi
da
me
What
do
you
want
from
me
Sono
davvero
così
stupida
per
te?
Am
I
really
so
stupid
to
you?
Sei
diabolico
You
are
diabolical
Sei
nell'anima
You're
in
my
soul
Dentro
gli
occhi,
nelle
vene
Inside
my
eyes,
in
my
veins
In
ogni
lacrima
In
every
tear
E
non
basterà
And
it
will
not
do
Una
scusa,
no
ti
sbagli
An
excuse,
no,
you're
wrong
I
legami
non
li
sciogli
You
don't
break
bonds
Coi
ricatti
e
con
gli
imbrogli
With
blackmail
and
tricks
Lei
che
cosa
ti
darà
What
will
she
give
you
Quando
ti
passerà
la
voglia
When
your
passion
fades?
La
passione
è
una
bottiglia
Passion
is
a
bottle
Che
si
svuota
prima
o
poi
That
empties
sooner
or
later
Che
ne
sa
della
tua
pelle
What
does
she
know
about
your
skin
Che
ne
sa
della
tua
bocca
What
does
she
know
about
your
mouth
Dei
sospiri,
dei
tuoi
baci
che
ne
sa
About
the
sighs,
about
your
kisses,
what
does
she
know?
E
mi
spieghi
che
ne
sa
And
she
explains
to
me
what
she
knows
Che
ne
sa
del
nostro
amore
What
does
she
know
about
our
love
La
tua
donna
è
qui
che
muore
Your
woman
is
here
dying
E
tu
che
fai?
And
what
are
you
doing?
In
silenzio
te
ne
vai
You're
leaving
in
silence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Mancuso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.