Текст и перевод песни Anna Tatangelo - Occhio per occhio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occhio per occhio
Око за око
Come
un
terremoto
nello
stomaco
Как
землетрясение
в
желудке
Sento
accelerare
il
mio
battito
Чувствую,
как
ускоряется
мой
пульс
Giuro
ti
cancellerò
in
un
attimo
Клянусь,
я
сотру
тебя
в
мгновение
ока
Falso
innamorato
(Oh
oh,
oh
oh)
Фальшивый
любовник
(О,
о,
о)
Sono
dinamite,
questo
lo
so
Я
динамит,
я
знаю
это
Tu
che
hai
dato
fuoco
al
mio
animo
Ты
который
поджог
мою
душу
Ti
ha
mandato
dall'inferno
il
diavolo
Дьявол
послал
тебя
из
ада
Falso
innamorato
(Oh
oh,
oh
oh)
Фальшивый
любовник
(О,
о,
о)
Per
nulla
ti
rimpiangerò
(Oh
oh)
Я
нисколько
не
пожалею
о
тебе
(О,
о)
Eri
il
mio
mondo
e
adesso
no
Ты
был
моим
миром,
но
теперь
нет
Non
sei
più
niente
Ты
больше
ничто
Non
sarai
più
tu
a
stringermi
Больше
не
ты
будешь
обнимать
меня
Non
sarai
più
tu
a
prendermi
Больше
не
ты
будешь
брать
меня
Se
non
ci
sarà
più
favola
Если
больше
не
будет
сказки
Occhio
per
occhio
Око
за
око
Dente
per
dente
Зуб
за
зуб
Non
sarai
più
tu
ascoltami
Больше
не
ты,
послушай
меня
Non
sarai
più
tu
a
chiedermi
Больше
не
ты
будешь
спрашивать
меня
Io
non
ci
sarò
per
viverti
Меня
не
будет
рядом,
чтобы
ты
мог
наслаждаться
мною
Non
mi
stancherò
mai
di
perderti
Я
никогда
не
устану
терять
тебя
Sarò
masochista
questo
lo
so
Я
буду
мазохистом,
я
знаю
это
Ora
più
egoista
su
quel
che
do
Теперь
я
эгоист
во
всём,
что
делаю
Sarà
troppo
il
male
che
ti
farò
Слишком
много
зла
я
тебе
сделаю
Falso
innamorato
(Oh
oh,
oh
oh)
Фальшивый
любовник
(О,
о,
о)
Anima
ribelle
diventerò
Бунтаркой
стану
я
Sarò
maledetta
da
un
angelo
Ангел
меня
проклянёт
Ogni
notte
il
cuore
ti
spaccherò
Каждую
ночь
твоё
сердце
буду
разбивать
Falso
innamorato
(Oh
oh,
oh
oh)
Фальшивый
любовник
(О,
о,
о)
Per
nulla
ti
rimpiangerò
(Oh
oh)
Я
нисколько
не
пожалею
о
тебе
(О,
о)
Eri
il
mio
mondo
e
adesso
no
Ты
был
моим
миром,
но
теперь
нет
Non
sei
più
niente
Ты
больше
ничто
Non
sarai
più
tu
a
stringermi
Больше
не
ты
будешь
обнимать
меня
Non
sarai
più
tu
a
prendermi
Больше
не
ты
будешь
брать
меня
Se
non
ci
sarà
più
favola
Если
больше
не
будет
сказки
Occhio
per
occhio
Око
за
око
Dente
per
dente
Зуб
за
зуб
Non
sarai
più
tu
ascoltami
Больше
не
ты,
послушай
меня
Non
sarai
più
tu
a
chiedermi
Больше
не
ты
будешь
спрашивать
меня
Io
non
ci
sarò
per
viverti
Меня
не
будет
рядом,
чтобы
ты
мог
наслаждаться
мною
Non
mi
stancherò
mai
di
perderti
Я
никогда
не
устану
терять
тебя
Ogni
giorno
che
vivrò
Каждый
день,
что
буду
жить,
Come
l'ultimo
che
avrò
Как
последний
мой
день
Col
mio
corpo
giocherò
Буду
играть
со
своим
телом
Guai
se
mi
innamorerò
Беда,
если
я
влюблюсь
Ogni
notte
che
vivrai
Каждую
ночь,
что
ты
будешь
жить,
Nei
tuoi
sogni
mi
vedrai
В
своих
снах
ты
будешь
видеть
меня,
Con
qualcuno
che
tu
sai
С
кем-то,
кого
ты
знаешь,
Persa
e
nuda
su
di
lui
Затерянную
и
обнажённую
возле
него
Non
sarai
più
tu
a
stringermi
Больше
не
ты
будешь
обнимать
меня
Non
sarai
più
tu
a
prendermi
Больше
не
ты
будешь
брать
меня
Se
non
ci
sarà
più
favola
Если
больше
не
будет
сказки
Occhio
per
occhio
Око
за
око
Dente
per
dente
Зуб
за
зуб
Non
sarai
più
tu
a
stringermi
Больше
не
ты
будешь
обнимать
меня
Non
sarai
più
tu
a
prendermi
Больше
не
ты
будешь
брать
меня
Se
non
ci
sarà
più
favola
Если
больше
не
будет
сказки
Occhio
per
occhio
Око
за
око
Dente
per
dente
Зуб
за
зуб
Non
sarai
più
tu
ascoltami
Больше
не
ты,
послушай
меня
Non
sarai
più
tu
a
chiedermi
Больше
не
ты
будешь
спрашивать
меня
Io
non
ci
sarò
per
viverti
Меня
не
будет
рядом,
чтобы
ты
мог
наслаждаться
мною
Non
mi
stancherò
mai
di
perderti
Я
никогда
не
устану
терять
тебя
Occhio
per
occhio
Око
за
око
Dente
per
dente
Зуб
за
зуб
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Grenci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.