Текст и перевод песни Anna Tatangelo - Perdona
Tutte
le
volte
che
dovresti,
ma
non
sai
evitare
Так
часто,
как
вам
нужно,
но
вы
не
знаете,
чтобы
избежать
Quelle
parole
dette
apposta
per
fare
male
Эти
слова,
сказанные
специально,
чтобы
сделать
больно
Tornano,
bloccano
lo
stomaco
Они
возвращаются,
блокируют
желудок
Si
attaccano
a
quel
che
rimane
Они
придерживаются
того,
что
осталось
E
lascio
andare
via
i
ricordi
come
giorni
persi
И
я
отпускаю
воспоминания,
как
потерянные
дни
Per
poi
convincermi
di
nuovo
che
tu
non
esisti
Чтобы
снова
убедить
меня,
что
ты
не
существуешь
Ma
tornano,
alcuni
non
si
scordano
Но
они
возвращаются,
некоторые
не
забывают
Circondano
quel
che
rimane
Окружают
то,
что
осталось
È
solo
di
passaggio
un'altra
delusione
Это
просто
мимоходом
еще
одно
разочарование
Un'altra
cicatrice
che
porterà
il
tuo
nome
Еще
один
шрам,
который
будет
носить
ваше
имя
Ma
se
ritorni
per
davvero
a
spazzar
via
il
dolore
Но
если
вы
действительно
вернетесь,
чтобы
уничтожить
боль
Da
pietra
sarò
gesso
Из
камня
я
буду
мел
Si
sbriciola
il
mio
cuore
Рушится
мое
сердце
Perdonami,
perdona
Прости
меня,
прости
Mi
parli
di
un
mondo
crudele
che
ci
insegna
a
odiare
Расскажите
мне
о
жестоком
мире,
который
учит
нас
ненавидеть
Ma
poi
è
lo
stesso
posto
in
cui
ancora
posso
amare
Но
тогда
это
то
же
самое
место,
где
я
все
еще
могу
любить
Svuotami,
umiliami,
confondimi
Опорожни
меня,
унизь
меня,
запутай
меня
Non
togliermi
quel
che
rimane
Не
отнимай
у
меня
то,
что
осталось
È
solo
di
passaggio
un'altra
delusione
Это
просто
мимоходом
еще
одно
разочарование
Un'altra
cicatrice,
che
porterà
il
tuo
nome
Еще
один
шрам,
который
будет
носить
ваше
имя
Ma
se
ritorni
per
davvero
a
spazzar
via
il
dolore
Но
если
вы
действительно
вернетесь,
чтобы
уничтожить
боль
Da
pietra
sarò
gesso
Из
камня
я
буду
мел
Si
sbriciola
il
mio
cuore
Рушится
мое
сердце
Il
nostro
orgoglio
ha
dato
il
peggio
Наша
гордость
дала
худшее
Ci
ha
traditi
lungo
il
viaggio
Он
предал
нас
по
пути
Esprimiamo
un
sentimento
Выражаем
чувство
Che
oggi
sembra
valga
zero
Что
сегодня,
кажется,
стоит
нуля
E
invece,
non
è
vero
И
вместо
этого,
это
не
так
Perdonami,
perdona
Прости
меня,
прости
È
solo
di
passaggio
un'altra
delusione
Это
просто
мимоходом
еще
одно
разочарование
Un'altra
cicatrice
che
porterà
il
tuo
nome
Еще
один
шрам,
который
будет
носить
ваше
имя
Ma
se
ritorni
per
davvero
a
spazzar
via
il
dolore
Но
если
вы
действительно
вернетесь,
чтобы
уничтожить
боль
Da
pietra
sarò
gesso
Из
камня
я
буду
мел
Si
sbriciola
il
mio
cuore
Рушится
мое
сердце
Perdonami,
perdona
Прости
меня,
прости
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos, Buddy & Mary Mccluskey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.