Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negli
occhi
miei
In
my
eyes
Chissà
se
con
lo
stesso
sguardo
vedi
me
negli
occhi
tuoi
I
wonder
if
you
see
me
in
your
eyes
with
the
same
look
Io
devo
dirtelo
I
must
tell
you
Mentre
provavo
a
non
pensarti
While
I
tried
not
to
think
about
you
Ti
pensavo
sempre
più
I
thought
about
you
more
and
more
Siamo
un
po'
troppo
vicini
adesso
x
scappare
via
We
are
a
little
too
close
now
to
run
away
Tu
non
lo
sai
You
don't
know
C'è
stato
un
altro
che
ha
lasciato
There
was
another
one
who
left
Le
ferite
dentro
me
The
wounds
inside
me
Non
aver
paura
giuro
amore
sono
qui
a
difenderti
Don't
be
afraid,
I
swear,
my
love,
I'm
here
to
defend
you
Con
il
tempo
guarirò
il
tuo
cuore
cancellando
i
lividi
With
time
I
will
heal
your
heart
by
erasing
the
bruises
E
per
tutti
i
giorni
che
verranno
ti
respirerò
And
for
all
the
days
to
come
I
will
breathe
you
in
RIT.
Io
ti
dirò
le
cose
dette
mai
CHORUS.
I'll
tell
you
the
things
that
have
never
been
said
Di
questo
amore
noi
saremo
gli
angeli
Of
this
love,
we
will
be
the
angels
Il
mio
petto
da
cuscino
x
la
vita
ti
farà
My
chest
will
be
your
pillow
for
life
Sembra
cominciata
già
una
storia
senza
fine
It
seems
like
an
endless
story
has
already
begun
Farò
girare
il
mondo
intorno
a
noi
I'll
make
the
world
spin
around
us
Arriverà
Natale
senza
nuvole
Christmas
will
come
without
clouds
Le
domeniche
d'Agosto
quanta
neve
che
cadrà
On
the
August
Sundays
how
much
snow
will
fall
E
nel
tempo
che
verrà
And
in
the
time
to
come
Il
mio
cuore
ti
sorprenderà
My
heart
will
surprise
you
Che
freddo
fa
How
cold
it
is
Stringimi
un
po'
Hold
me
tight
Riaccendi
tutti
i
desideri
quasi
spenti
dentro
me
Rekindle
all
the
desires
that
are
almost
extinguished
in
me
Con
le
dita
sfioro
il
tuo
profilo
poi
mi
fermo
un
attimo
With
my
fingers
I
caress
your
profile
and
then
I
stop
for
a
moment
Per
giocare
con
i
tuoi
capelli
che
nel
vento
volano
To
play
with
your
hair
that
flies
in
the
wind
Prima
di
scoprire
un
bacio
nuovo
che
sapore
avrà
Before
discovering
a
new
kiss,
what
will
it
taste
like
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi D'alessio, Vincenzo D'agostino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.