Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Subtle Men
Keine subtilen Männer
It's
getting
late
Es
wird
spät
I
think
my
time
is
running
out
Ich
glaube,
meine
Zeit
läuft
ab
No-one
special
Niemand
Besonderes
Nothing
lasting
within
inside
Nichts
Beständiges
im
Inneren
How
should
I
stay
calm
Wie
soll
ich
ruhig
bleiben
When
panic
lies
just
ahead
Wenn
die
Panik
direkt
vor
mir
liegt
Everyone
can
see
my
youth
Jeder
kann
meine
Jugend
sehen
Hanging
by
a
thread
Wie
sie
am
seidenen
Faden
hängt
No
subtle
men
Keine
subtilen
Männer
Came
to
my
town
Kommen
in
meine
Stadt
No
subtle
men
Keine
subtilen
Männer
Begging
for
my
hand
Die
um
meine
Hand
anhalten
I'm
one
of
few
who's
left
Ich
bin
eine
der
wenigen,
die
übrig
sind
When
everyone
has
gone
Wenn
alle
gegangen
sind
The
train
is
leaving
Der
Zug
fährt
ab
And
it's
too
late
to
get
on
Und
es
ist
zu
spät,
um
einzusteigen
So
much
for
running
Was
nützt
das
Rennen
When
no-one
stays
to
wait
Wenn
niemand
bleibt,
um
zu
warten
For
another
broken
promise
Auf
ein
weiteres
gebrochenes
Versprechen
To
slip
my
mind
by
mistake
Das
mir
aus
Versehen
entfällt
Who
would
take
my
word
Wer
würde
mir
mein
Wort
glauben
On
anything
these
days
Bei
irgendetwas
heutzutage
I
failed
so
many
times
Ich
habe
so
oft
versagt
Saying
I'm
gonna
change
Als
ich
sagte,
ich
würde
mich
ändern
No
subtle
men
Keine
subtilen
Männer
Came
to
my
town
Kommen
in
meine
Stadt
No
subtle
men
Keine
subtilen
Männer
No
lifelong
friend
Kein
Freund
fürs
Leben
Lives
in
my
town
Lebt
in
meiner
Stadt
No
subtle
men
Keine
subtilen
Männer
Begging
for
my
hand
Die
um
meine
Hand
anhalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Alexandra Ternheim, Andreas Dahlback
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.