Текст и перевод песни Anna Tsuchiya - MY BATTLE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We′re
in
trouble
in
this
world
У
нас
проблемы
в
этом
мире,
Only
Love
can
make
it
right
Только
любовь
может
все
исправить.
Yes,
This
battle
is
so
dangerous
Да,
эта
битва
так
опасна,
毎日が
GAMBLE
Каждый
день
- АЗАРТНАЯ
ИГРА.
コンクリート
JUNGLE
Бетонные
ДЖУНГЛИ,
人の渦で
気狂うわ
В
толпе
людей
схожу
с
ума.
睨み合う
PEOPLE
Злобно
смотрящие
ЛЮДИ,
無意味な
BATTLE
Бессмысленная
БИТВА.
同じ生き物同士で
WHAT'S
WRONG
Мы
же
одинаковые
создания,
ЧТО
НЕ
ТАК?
蹴落として
はいあがるなら
Расталкивая
других,
подниматься
вверх?
Oh
正義なんて
О,
справедливость,
要らないんじゃない?
Может,
она
и
не
нужна?
We′re
in
trouble
in
this
world
У
нас
проблемы
в
этом
мире,
Only
Love
can
make
it
right
Только
любовь
может
все
исправить.
Yes,
This
battle
is
so
dangerous
Да,
эта
битва
так
опасна,
自然を伐採
Уничтожение
природы,
無責任さに万歳
Да
здравствует
безответственность!
自ら首締めてて
どうすんの?!
Сами
себе
петлю
на
шею,
что
творите?!
Oh
子供の未来
О,
будущее
детей,
Uh
uh
それじゃOUT
Э-э,
так
не
пойдет.
わだかまりが残るから
Останется
осадок,
Oh
権力だけで抑えない方がいい
О,
не
стоит
подавлять
только
силой.
We're
in
trouble
in
this
world
У
нас
проблемы
в
этом
мире,
Only
Love
can
make
it
right
Только
любовь
может
все
исправить.
Yes,
This
battle
is
so
dangerous(crazy)
Да,
эта
битва
так
опасна
(безумна).
人まかせで
Полагающиеся
на
других,
目そむけてる奴
Отводящие
взгляд,
Are
you
Nuts
Вы
что,
Свихнулись?
Hey,
We're
in
trouble
in
this
battle
Эй,
у
нас
проблемы
в
этой
битве,
Yes,
We′re
in
trouble
in
this
battle
Да,
у
нас
проблемы
в
этой
битве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TOMMY LEE JAMES, ANNA TSUCHIYA, BLAIR NICHOLAS SOMER MACKICHAN, PETA MAREE JEFFRESS, STUART JOHN CRICHTON
Альбом
RULE
дата релиза
22-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.