Текст и перевод песни Anna Tsuchiya - scream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yureugoita
gen'ei
ga
like
a
lizard.
I
wonder
Мерцающий
мираж
как
ящерица.
Интересно
Kowaresou
ni
naiteru
am
I
a
dreamer?
uh-n
maybe.
Он
плачет,
готовый
разбиться,
неужели
я
мечтательница?
Э-э,
может
быть.
Mekurumeku
kanjou
ga
oh
iremidareru
Ослепительные
чувства,
о,
такие
разнообразные
Hoho
wo
sogu
you
ni
uchitsukeru
ame
no
way
Они
пронзают
меня
подобно
хлыщущему
дождю,
ни
за
что
Kurikaesu
TV
screen
utsuru
monkey
social
dance
Повторяющийся
экран
телевизора,
обезьяний
социум
танцует
Michibikareru
you
ni
tada
slipped
into
a
dress
Я
словно
ведома,
просто
соскользнула
в
платье
Oh
well.
Is
this
a
dream?
muchakushoku
na
party
Ох,
это
сон?
Неловкая
вечеринка
Yamanai
paranoia?
Бесконечная
паранойя?
Te
wo
tori
sasou
you
ni
Ты
берешь
меня
за
руку,
словно
приглашая
"Shall
we
dance,
again.?"
"Потанцуем
еще
раз?"
I
said
"why?"
I
said
"why!"
Я
спросила
"зачем?"
Я
спросила
"зачем!"
My
melting
brain
Мой
мозг
плавится
I
said
"why?"
koko
kara
mou
nukedashitai
Я
спросила
"зачем?"
Я
хочу
сбежать
отсюда
I'm
crying
koe
ni
naranai
kodoku
na
scream
Я
плачу,
одинокий
крик,
которому
не
суждено
быть
услышанным
Save
me
from
this
madness
of
hallucination
Спаси
меня
от
этого
безумия,
от
этой
галлюцинации
Karamawaru
ferris
wheel
miageteru
wax
figure
Вращающееся
колесо
обозрения,
восковые
фигуры
смотрят
вниз
"Say,
excuse
me,
now
I
don't
know
where
I
am"
"Простите,
но
я
не
знаю,
где
я"
They
said
"get
ride
on
suicide
coaster!
Они
сказали:
"Прокатись
на
"американских
горках
самоубийц"!
If
you
want
to
live"
Если
хочешь
жить"
Mogaitemo
mogaitemo
no
way
to
getaway
Как
бы
я
ни
старалась,
ни
пыталась,
мне
не
сбежать
I
said
"how?"
I
said
"how?"
Я
спросила
"как?"
Я
спросила
"как?"
Escape
from
here
Сбежать
отсюда
I
said
"how?"
konna
sekai
nara
mou
sametai
Я
спросила
"как?"
Если
это
реальность,
то
я
хочу
проснуться
I'm
praying
kakimushiru
you
na
hageshii
scream
Я
молюсь,
мой
отчаянный
крик
раздирает
меня
Help
me!
from
this
madness
of
hallucination
Помоги
мне!
Помоги
мне
выбраться
из
этого
безумия,
из
этой
галлюцинации
Ah.
ah...
ha...
ah...
А...
а...
ха...
а...
Butterfly
with
red
wing,
flying
in
the
sky
Бабочка
с
красными
крыльями,
летящая
в
небе
Almost
explode?
Can't
you
wait
anymore?
Вот-вот
взорвется?
Ты
больше
не
можешь
ждать?
Smoking
mosquito,
scatter
brain
Курящий
комар,
разрывающий
мозг
Shout
at
the
devil,
can
you
hear
me?
Крик,
обращенный
к
дьяволу,
ты
меня
слышишь?
Yureugoita
gen'ei
ga
like
a
lizard.
I
wonder
Мерцающий
мираж
как
ящерица.
Интересно
Kowaresou
ni
naiteru
am
I
a
dreamer?...
Он
плачет,
готовый
разбиться,
неужели
я
мечтательница?...
Kowaresou
ni
naiteru
dreamer
Мечтательница,
готовая
разбиться
Kowaresou
ni
naiteru
tripper
Путешественница,
готовая
разбиться
Kowaresou
ni
naiteru
dreamer
Мечтательница,
готовая
разбиться
Kowaresou
ni
naiteru
screamer
Кричащая,
готовая
разбиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 亜美, 宮﨑歩
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.