Anna Vissi feat. Sakis Rouvas - Se Thelo Me Thelis - Mixed - перевод текста песни на немецкий

Se Thelo Me Thelis - Mixed - Anna Vissi , Sakis Rouvas перевод на немецкий




Se Thelo Me Thelis - Mixed
Ich will dich, du willst mich - Gemischt
Δεν είμαι ο Θεός
Ich bin nicht Gott
Είμαι απλά ένας θνητός
Ich bin nur eine Sterbliche
Και υποφέρω
Und ich leide
Γιατί σε θέλω
Weil ich dich will
Και εγώ
Und ich
Που ήμουν δυνατή
Die ich stark war
Δεν έχω άλλη επιλογή
Ich habe keine andere Wahl
Και υποφέρω
Und ich leide
Και υποφέρω
Und ich leide
Γιατί σε θέλω
Weil ich dich will
Σε θέλω, με θέλεις
Ich will dich, du willst mich
Γιατί να το σκεφτόμαστε;
Warum denken wir darüber nach?
Σε θέλω πολύ, με θέλεις και εσύ
Ich will dich sehr, du willst mich auch
Γιατί δεν παντρευόμαστε;
Warum heiraten wir nicht?
Σε θέλω, με θέλεις
Ich will dich, du willst mich
Γιατί να το σκεφτόμαστε;
Warum denken wir darüber nach?
Σε θέλω πολύ, με θέλεις και εσύ
Ich will dich sehr, du willst mich auch
Γιατί δεν παντρευόμαστε;
Warum heiraten wir nicht?
Το ξέρω, δεν είναι σωστό
Ich weiß, es ist nicht richtig
Μα πες μου και εσύ τι να κάνω
Aber sag mir, was soll ich tun?
Σου λέω πως αν δεν σε δω
Ich sage dir, wenn ich dich nicht sehe
Αισθάνομαι πως θα πεθάνω
Ich fühle mich, als würde ich sterben
Το ίδιο νιώθω και εγώ
Ich fühle dasselbe
Η σκέψη σου με εξουσιάζει
Dein Gedanke beherrscht mich
Το ξέρω πως δεν είναι σωστό
Ich weiß, es ist nicht richtig
Μα τίποτα πια δεν με νοιάζει
Aber nichts ist mir mehr wichtig
Σε θέλω, με θέλεις
Ich will dich, du willst mich
Γιατί να το σκεφτόμαστε;
Warum denken wir darüber nach?
Σε θέλω πολύ, με θέλεις και εσύ
Ich will dich sehr, du willst mich auch
Γιατί δεν παντρευόμαστε;
Warum heiraten wir nicht?
Σε θέλω, με θέλεις
Ich will dich, du willst mich
Γιατί να το σκεφτόμαστε;
Warum denken wir darüber nach?
Σε θέλω πολύ, με θέλεις και εσύ
Ich will dich sehr, du willst mich auch
Γιατί δεν παντρευόμαστε;
Warum heiraten wir nicht?
Μες το θολό μου μυαλό
In meinem trüben Verstand
υπάρχει μονάχα η μορφή σου
gibt es nur dein Bild
και στο δικό μου παλμό
und in meinem Puls
χτυπάει η καρδιά η δική σου
schlägt dein Herz
Το ίδιο νιώθω και εγώ
Ich fühle dasselbe
Η σκέψη σου με εξουσιάζει
Dein Gedanke beherrscht mich
Το ξέρω, δεν είναι σωστό
Ich weiß, es ist nicht richtig
Μα τίποτα πια δεν με νοιάζει
Aber nichts ist mir mehr wichtig
Σε θέλω, με θέλεις
Ich will dich, du willst mich
Γιατί να το σκεφτόμαστε;
Warum denken wir darüber nach?
Σε θέλω πολύ, με θέλεις και εσύ
Ich will dich sehr, du willst mich auch
Γιατί δεν παντρευόμαστε;
Warum heiraten wir nicht?
Σε θέλω, με θέλεις
Ich will dich, du willst mich
Γιατί να το σκεφτόμαστε;
Warum denken wir darüber nach?
Σε θέλω πολύ με θέλεις και εσύ
Ich will dich sehr, du willst mich auch
Γιατί δεν παντρευόμαστε;
Warum heiraten wir nicht?
Σε θέλω με θέλεις
Ich will dich, du willst mich
Γιατί να το σκεφτόμαστε;
Warum denken wir darüber nach?
Σε θέλω πολύ με θέλεις και εσύ
Ich will dich sehr, du willst mich auch
Γιατί δεν παντρευόμαστε;
Warum heiraten wir nicht?
Σε θέλω, με θέλεις
Ich will dich, du willst mich
Γιατί να το σκεφτόμαστε;
Warum denken wir darüber nach?
Σε θέλω πολύ, με θέλεις και εσύ
Ich will dich sehr, du willst mich auch
Γιατί δεν παντρευόμαστε;
Warum heiraten wir nicht?
Σε θέλω, με θέλεις
Ich will dich, du willst mich
Γιατί να το σκεφτόμαστε;
Warum denken wir darüber nach?
Σε θέλω πολύ με θέλεις και εσύ
Ich will dich sehr, du willst mich auch
Γιατί δεν παντρευόμαστε;
Warum heiraten wir nicht?
Σε θέλω, με θέλεις
Ich will dich, du willst mich





Авторы: Nikos Karvelas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.