Текст и перевод песни Anna Vissi - Flegomenos Trohos
Flegomenos Trohos
Blazing Wheel
Είναι
μες
στο
κορμί
μου
μια
ψυχή
δαιμονισμένη
There
is
a
wicked
soul
within
my
body,
που
τη
μορφή
σου
την
κρατάει
φυλακισμένη
imprisoning
your
image;
μ'
όλα
τα
άστρα
και
τους
ήλιους
σε
τροχιά
with
all
the
stars
and
suns
in
orbit;
Είναι
η
φαντασία
μου
τρελή
κι
ευλογημένη
My
imagination
is
mad
and
blessed;
κάνει
το
ψέμα
μια
αλήθεια
αρρωστημένη
making
a
lie
into
an
unhealthy
truth,
μ'
όλα
τα
χρώματα
του
κόσμου
αγκαλιά
embracing
all
the
colors
of
the
world.
Στέκεσαι
απέναντί
μου
You
stand
before
me;
το
τέλειο
πρόσωπό
σου
το
χαζεύω
I
gaze
at
your
perfect
face;
τ'
αποτσίγαρά
σου
your
cigarette
butts;
μέσα
από
τ'
άδειο
μου
τασάκι
τα
μαζεύω
I
collect
them
from
my
empty
ashtray.
Είναι
σαν
να
μην
έφυγες
ποτέ
ούτε
μια
μέρα
It's
as
if
you
never
left
for
a
day,
σαν
να
'σαι
πάντα
στην
καρδιά
μου
μία
σφαίρα
as
if
you
were
always
a
bullet
in
my
heart,
που
με
τρυπάει
σαν
τελευταίο
σ'
αγαπώ
piercing
me
like
a
final
"I
love
you".
Είναι
σαν
να
'χω
χάσει
το
μυαλό
μου
στο
μυαλό
σου
It's
as
if
I've
lost
my
mind
in
your
mind,
και
να
το
ψάχνω
μια
ζωή
στο
έλεός
σου
and
I've
been
searching
for
it
in
your
mercy;
πάνω
στης
τρέλας
τον
φλεγόμενο
τροχό
on
the
wheel
of
madness
in
flames.
Κοίτα
με
στον
φλεγόμενο
τροχό
Look
at
me
on
the
wheel
of
fire;
μάτια
μου
πώς
χορεύω
how
my
eyes
dance;
μια
ζωή
στον
φλεγόμενο
τροχό
a
lifetime
on
that
burning
wheel;
με
φωτιές
ζωντανεύω
I
come
to
life
in
those
flames.
Είναι
ένα
τραγούδι
στον
σταυρό
μου
καρφωμένο
There
is
a
song
nailed
to
my
cross,
που
κάθε
νύχτα
πώς
και
πώς
το
περιμένω
and
every
night,
I
eagerly
await
it;
να
μου
το
πεις
όταν
με
παίρνεις
αγκαλιά
so
tell
it
to
me
when
you
embrace
me.
Είναι
αυτή
η
σιωπή
σου
που
με
κάνει
να
πεθαίνω
It's
your
silence
that
kills
me;
καθώς
με
βλέπεις
ένα
– ένα
ν'
ανεβαίνω
as
you
watch
me
ascend,
one
by
one,
της
σαλεμένης
λογικής
μου
τα
σκαλιά
the
stairs
of
my
insane
logic.
Με
χαϊδεύεις
ένοχα
You
caress
me
with
guilt;
τις
φλέβες
πάνω
στα
χέρια
σου
I
admire
the
veins
on
your
hands,
τα
ιδρωμένα
λάθη
σου
your
sweaty
mistakes;
με
τ'
άλλα
στο
πλυντήριο
I
put
them
in
the
washing
machine
Είναι
σαν
να
μην
έφυγες
ποτέ
ούτε
μια
μέρα
It's
as
if
you
never
left
for
a
day,
σαν
να
'σαι
πάντα
στην
καρδιά
μου
μία
σφαίρα
as
if
you
were
always
a
bullet
in
my
heart,
που
με
τρυπάει
σαν
τελευταίο
σ'
αγαπώ
piercing
me
like
a
final
"I
love
you".
Είναι
σαν
να
'χω
χάσει
το
μυαλό
μου
στο
μυαλό
σου
It's
as
if
I've
lost
my
mind
in
your
mind,
και
να
το
ψάχνω
μια
ζωή
στο
έλεός
σου
and
I've
been
searching
for
it
in
your
mercy;
πάνω
στης
τρέλας
τον
φλεγόμενο
τροχό
on
the
wheel
of
madness
in
flames.
Κοίτα
με
στον
φλεγόμενο
τροχό
Look
at
me
on
the
wheel
of
fire;
μάτια
μου
πώς
χορεύω
how
my
eyes
dance;
μια
ζωή
στον
φλεγόμενο
τροχό
a
lifetime
on
that
burning
wheel;
με
φωτιές
ζωντανεύω
I
come
to
life
in
those
flames.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nikos karvelas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.