Anna Vissi - Ksana Mana - перевод текста песни на русский

Ksana Mana - Anna Vissiперевод на русский




Ksana Mana
Мгновение
Δύσκολοι καιροί και οι βαρκούλες κουνιούνται
Тяжёлые времена, лодочки качаются,
Όλοι στα ρηχά αγαπούν και αγαπιούνται
Все на мелководье любят и милуются.
Φεύγει η ζωή σε μικρές παρενθέσεις
Жизнь уходит в маленьких скобках,
Έλα, και έχω στο μυαλό πονηρές διαθέσεις
Иди ко мне, у меня на уме шаловливые мыслишки.
Πάμε όπου θες, δεν χαλάω χατίρι
Пойдём, куда хочешь, не буду капризничать,
Λάθη σαν κι αυτό, τα 'χω εγώ ψωμοτύρι
Ошибки, подобные этой, для меня хлеб насущный.
Μη μου λες πολλά, δεν θα με συγκινήσεις
Не говори много, меня не растрогаешь,
Αύριο θα μου κλαις και θα θες εξηγήσεις
Завтра будешь плакать и просить объяснений.
Η καρδιά μου ρολόι, που συνεχώς ξεκουρδίζεται
Моё сердце часы, которые постоянно останавливаются,
Και με αγάπες καινούριες μόνο παίρνει μπροστά
И только с новой любовью снова заводятся.
Και μετά από λίγο παύει ξανά
А через некоторое время опять останавливаются.
Και πάλι το ίδιο
И снова то же самое.
Παίρνει μπροστά και μετά από λίγο παύει ξανά
Заводятся и через некоторое время опять останавливаются.
Και πάλι το ίδιο
И снова то же самое.
Σταματάει, ξεκινάει και ξανά μανά
Останавливаются, заводятся и снова, и снова.
Τέλος εποχής κι όλα είναι άστα να πάνε
Конец эпохи, и всё пущено на самотёк.
Τρέχουν οι πεζοί κι οι δρομείς περπατάνε
Пешеходы бегут, а бегуны идут пешком.
Ίδιος προορισμός μα αλλάζουν οι ρότες
Одно и то же направление, но меняются маршруты.
Φρέσκιες μουσικές με μπαγιάτικες νότες
Свежая музыка со старыми нотами.
Δύσκολοι καιροί και τη πλάκα μου κάνω
Тяжёлые времена, а я шучу.
Λίγα και πολλά, όλα είναι στο πλάνο
Много или мало всё по плану.
Είμαι μια χαρά, δεν ζαλίζω κανένα
У меня всё отлично, никого не гружу.
Σήμερα εδώ και αύριο στα χαμένα
Сегодня здесь, а завтра в неизвестности.
Η καρδιά μου ρολόι, που συνεχώς ξεκουρδίζεται
Моё сердце часы, которые постоянно останавливаются,
Και με αγάπες καινούριες μόνο παίρνει μπροστά
И только с новой любовью снова заводятся.
Και μετά από λίγο παύει ξανά
А через некоторое время опять останавливаются.
Και πάλι το ίδιο
И снова то же самое.
Παίρνει μπροστά και μετά από λίγο παύει ξανά
Заводятся и через некоторое время опять останавливаются.
Και πάλι το ίδιο
И снова то же самое.
Σταματάει, ξεκινάει και ξανά μανά Η
Останавливаются, заводятся и снова, и снова. Моё
καρδιά μου ρολόι, που συνεχώς ξεκουρδίζεται
сердце часы, которые постоянно останавливаются,
Και με αγάπες καινούριες μόνο παίρνει μπροστά
И только с новой любовью снова заводятся.
Και μετά από λίγο παύει ξανά
А через некоторое время опять останавливаются.
Και πάλι το ίδιο
И снова то же самое.
Παίρνει μπροστά και μετά από λίγο παύει ξανά
Заводятся и через некоторое время опять останавливаются.
Και πάλι το ίδιο
И снова то же самое.
Παίρνει μπροστά και μετά από λίγο παύει ξανά
Заводятся и через некоторое время опять останавливаются.
Και πάλι το ίδιο
И снова то же самое.
Σταματάει, ξεκινάει και ξανά μανά
Останавливаются, заводятся и снова, и снова.





Авторы: Nikos Karvelas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.