Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Το
'ξερα,
μαζί
σου
τίποτα
δε
θα
'ταν
φυσιολογικό
Я
знала,
что
с
тобой
всё
будет
ненормально,
Ήτανε
λογικό,
με
τέτοιον
έρωτα
τρελό
Это
было
логично,
с
такой
безумной
любовью.
Να
'χω
μεγάλες
προσδοκίες
У
меня
были
большие
ожидания,
Θα
'τανε
κουτό,
πολύ
κουτό
Это
было
бы
глупо,
очень
глупо.
Το
'ξερα
ότι
δε
θα
'ταν
για
καλό
Я
знала,
что
это
плохо
кончится.
Πόσα
Σάββατα
και
Κυριακές,
λιώνω
στης
καρδιάς
της
φυλακές
Сколько
суббот
и
воскресений
я
изнываю
в
тюрьме
своего
сердца,
Και
όλο
τρίβω
και
ματώνω,
μα
δε
βγαίνει
του
έρωτά
σου
ο
λεκές
И
всё
тру,
и
раны
кровоточат,
но
пятно
твоей
любви
не
отстирывается.
Πόσα
Σάββατα
και
Κυριακές,
κάθομαι
και
κλαίω
τις
βραδιές
Сколько
суббот
и
воскресений
я
сижу
и
плачу
ночами,
Μα
όσα
δάκρυα
κι
αν
τρέξουνε
δε
βγαίνει
ο
λεκές
Но
сколько
бы
слёз
ни
пролилось,
пятно
не
исчезает.
Θα
με
πεθάνεις,
το
'χα
πει
Ты
меня
убьёшь,
я
же
говорила.
Θα
με
πεθάνεις,
το
'χα
δει
Ты
меня
убьёшь,
я
же
это
предвидела.
Θα
με
πεθάνεις,
κι
ο
λεκές
θα
είναι
εκεί
Ты
меня
убьёшь,
а
пятно
останется.
Θα
με
πεθάνεις,
το
'χα
πει
Ты
меня
убьёшь,
я
же
говорила.
Θα
με
πεθάνεις,
το
'χα
δει
Ты
меня
убьёшь,
я
же
это
предвидела.
Μα
ο
λεκές
αυτός
δε
πρόκειται
να
βγει
Но
это
пятно
никуда
не
денется.
Το
'ξερα,
από
τη
πρώτη
τη
στιγμή
Я
знала
с
самого
начала,
Πως
πέφτω
στο
κενό,
ήτανε
επόμενο
Что
падаю
в
пустоту,
это
было
неизбежно.
Με
τέτοια
μάτια
σα
μαγνήτες
θαλασσί
πως
να
παλέψω;
С
такими
глазами,
как
синие
магниты,
как
я
могла
бороться?
Θα
'ταν
μάταιο,
ανώφελο
Это
было
бы
тщетно,
бесполезно.
Το
'ξερα
ότι
δε
θα
'ταν
για
καλό
Я
знала,
что
это
плохо
кончится.
Πόσα
Σάββατα
και
Κυριακές,
λιώνω
στης
καρδιάς
της
φυλακές
Сколько
суббот
и
воскресений
я
изнываю
в
тюрьме
своего
сердца,
Και
όλο
τρίβω
και
ματώνω,
μα
δε
βγαίνει
του
έρωτά
σου
ο
λεκές
И
всё
тру,
и
раны
кровоточат,
но
пятно
твоей
любви
не
отстирывается.
Πόσα
Σάββατα
και
Κυριακές,
κάθομαι
και
κλαίω
τις
βραδιές
Сколько
суббот
и
воскресений
я
сижу
и
плачу
ночами,
Μα
όσα
δάκρυα
κι
αν
τρέξουνε
δε
βγαίνει
ο
λεκές
Но
сколько
бы
слёз
ни
пролилось,
пятно
не
исчезает.
Θα
με
πεθάνεις,
το
'χα
πει
Ты
меня
убьёшь,
я
же
говорила.
Θα
με
πεθάνεις,
το
'χα
δει
Ты
меня
убьёшь,
я
же
это
предвидела.
Θα
με
πεθάνεις,
κι
ο
λεκές
θα
είναι
εκεί
Ты
меня
убьёшь,
а
пятно
останется.
Θα
με
πεθάνεις,
το
'χα
πει
Ты
меня
убьёшь,
я
же
говорила.
Θα
με
πεθάνεις,
το
'χα
δει
Ты
меня
убьёшь,
я
же
это
предвидела.
Μα
ο
λεκές,
αυτός,
δε
πρόκειται
να
βγει
Но
это
пятно,
оно
никуда
не
денется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikos Karvelas
Альбом
Lekes
дата релиза
10-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.