Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Itan Psemata (Un Po Di Piu)
Ma Itan Psemata (Un Po Di Piu)
Χτες
το
βράδυ
νόμιζα
πως
είχες
γυρίσει
Gestern
Nacht
dachte
ich,
du
wärst
zurückgekehrt
Ύστερα
από
τόσο
καιρό
που
'χες
λείψει
Nach
so
langer
Zeit,
in
der
du
weg
warst
Ήτανε
τα
φώτα
του
σπιτιού
αναμμένα
Die
Lichter
im
Haus
waren
an
Άνοιξα
την
πόρτα
μα
δεν
είδα
κανέναν
Ich
öffnete
die
Tür,
doch
sah
niemanden
Κι
εγώ
φωνάζω,
φωνάζω
τ'όνομά
σου
Und
ich
rufe,
rufe
deinen
Namen
Και
βλέπω
τη
σκιά
σου,
να
χάνεται
μακριά
Und
sehe
deinen
Schatten,
der
in
der
Ferne
verschwindet
Κι
εγώ
φωνάζω,
μα
απάντηση
δεν
παίρνω
Und
ich
rufe,
doch
bekomme
keine
Antwort
Και
το
κεφάλι
γέρνω,
στη
τόση
μου
ερημιά
Und
neige
meinen
Kopf
in
meiner
Einsamkeit
Μα,
ονειρεύτηκα,
ένα
εφιάλτη
ονειρεύτηκα
Aber
ich
träumte,
ich
hatte
einen
Albtraum
Κι
από
το
φόβο
είπα,
κράτα
με
Und
aus
Angst
sagte
ich,
halt
mich
fest
Κι
όλο
σου
φώναζα,
αγάπα
με
Und
ich
rief
dich
immer
wieder
an,
liebe
mich
Μα
εσύ
Θεέ
μου,
έφυγες
Doch
du,
mein
Gott,
bist
gegangen
Προτού
να
'ρθεις,
σαν
κλέφτης
έφυγες
Bevor
du
kamst,
wie
ein
Dieb
bist
du
gegangen
Κι
όλες
τις
μέρες
μου
τις
βράδιασες
Und
alle
meine
Tage
hast
du
verdunkelt
Και
τη
ζωή
μου
την
κομμάτιασες
Und
mein
Leben
hast
du
in
Stücke
gerissen
Μα
ήταν
ψέματα,
όλη
η
ζωή
σου
ήταν
ψέματα
Aber
es
waren
Lügen,
dein
ganzes
Leben
war
eine
Lüge
Και
μοναχός
σου
πάλι
έμεινες
Und
allein
bist
du
wieder
geblieben
Έπαιρνες
πάντα
και
δεν
έδινες
Du
hast
immer
genommen
und
nie
gegeben
Μα
ήταν
ψέματα,
όλη
η
ζωή
σου
ήταν
ψέματα
Aber
es
waren
Lügen,
dein
ganzes
Leben
war
eine
Lüge
Κι
από
το
ψέμα
σου
κουράστηκα
Und
von
deinen
Lügen
bin
ich
müde
geworden
Αφού
από
σένανε
γελάστηκα
Da
ich
von
dir
zum
Narren
gehalten
wurde
Όπως
γελάστηκες
κι
εσύ
κουτέ
So
wie
du
dich
lustig
gemacht
hast,
du
Flegel
Γιατί
το
ξέρω
δε
μ'αγάπησες
ποτέ
ποτέ
Weil
ich
weiß,
du
hast
mich
nie,
nie
geliebt
Μα
ήταν
ψέματα,
όλη
η
ζωή
σου
ήταν
ψέματα
Aber
es
waren
Lügen,
dein
ganzes
Leben
war
eine
Lüge
Κι
από
το
ψέμα
σου
κουράστηκα
Und
von
deinen
Lügen
bin
ich
müde
geworden
Αφού
από
σένανε
γελάστηκα
Da
ich
von
dir
zum
Narren
gehalten
wurde
Όπως
γελάστηκες
κι
εσύ
κουτέ
So
wie
du
dich
lustig
gemacht
hast,
du
Flegel
Γιατί
το
ξέρω
δε
μ'αγάπησες
ποτέ
ποτέ
Weil
ich
weiß,
du
hast
mich
nie,
nie
geliebt
Μα
ήταν
ψέματα,
όλη
η
ζωή
σου
ήταν
ψέματα
Aber
es
waren
Lügen,
dein
ganzes
Leben
war
eine
Lüge
Και
μοναχός
σου
πάλι
έμεινες
Und
allein
bist
du
wieder
geblieben
Έπαιρνες
πάντα
και
δεν
έδινες
Du
hast
immer
genommen
und
nie
gegeben
Μα
ήταν
ψέματα,
όλη
η
ζωή
σου
ήταν
ψέματα
Aber
es
waren
Lügen,
dein
ganzes
Leben
war
eine
Lüge
Κι
από
το
ψέμα
σου
κουράστηκα
Und
von
deinen
Lügen
bin
ich
müde
geworden
Αφού
από
σένανε
γελάστηκα
Da
ich
von
dir
zum
Narren
gehalten
wurde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.