Текст и перевод песни Anna Vissi - Min Psachneis Tin Agapi (Hotel Ermou Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Min Psachneis Tin Agapi (Hotel Ermou Live Version)
Не ищи любовь (Hotel Ermou Live Version)
Αυτό
το
αντίο
που
τώρα
θα
πούμε
Это
прощание,
которое
мы
сейчас
произносим,
είναι
το
τέλος
κάποιας
αγάπης,
это
конец
какой-то
любви,
που
δεν
γεννήθηκε
ποτέ
δε
γεννήθηκε
ποτέ,
которая
так
и
не
родилась,
так
и
не
родилась,
αυτό
το
παιχνίδι
παίζουμε
ο
ένας
στις
πλάτες
του
άλλου
в
эту
игру
мы
играем
друг
с
другом
за
спиной,
εδώ
θα
τελειώσει
μα
πρέπει
κάτι
να
σου
πω,
здесь
она
закончится,
но
я
должна
тебе
кое-что
сказать,
θέλω
κάτι
να
σου
πω.
я
хочу
тебе
кое-что
сказать.
Το
ξέρω
ότι
προσπάθησες,
Я
знаю,
что
ты
пытался,
το
ξέρω
ότι
γελάστηκες
я
знаю,
что
ты
обманулся,
Μην
ψάχνεις
την
αγάπη,
Не
ищи
любовь,
η
αγάπη
όλους
τους
βρίσκει,
любовь
всех
находит,
μην
ψάχνεις
μέσα
μου
να
βρεις
не
ищи
во
мне
αυτό
που
δεν
έχασες
ποτέ,
то,
что
ты
никогда
не
терял,
μην
ψάχνεις
την
αγάπη
σε
φωτιές
που
δεν
καίνε,
не
ищи
любовь
в
огне,
который
не
горит,
μην
προσπαθείς
να
κλείσεις
τις
πληγές
не
пытайся
закрыть
раны,
που
δε
σου
άνοιξα
ποτέ.
которые
я
тебе
никогда
не
наносила.
Αυτό
το
ταξίδι
που
μου
πες
μια
μέρα
Это
путешествие,
о
котором
ты
говорил
однажды,
μαζί
μου
θα
κάνεις
что
совершишь
вместе
со
мной,
τι
κρίμα
δεν
βρήκες
εισιτήριο
να
ρθεις,
εισιτήριο
να
ρθεις.
как
жаль,
что
ты
не
нашел
билет,
чтобы
приехать,
билет,
чтобы
приехать.
Αυτός
ο
χειμώνας
το
ξέρω
πως
θα
'ναι
Эта
зима,
я
знаю,
будет
και
για
τους
δυο
μας
ο
πιο
μεγάλος,
для
нас
обоих
самой
длинной,
μα
πρέπει
κάτι
να
σου
πω,
θέλω
κάτι
να
σου
πω.
но
я
должна
тебе
кое-что
сказать,
я
хочу
тебе
кое-что
сказать.
Το
ξέρω
ότι
προσπάθησες,
το
ξέρω
ότι
γελάστηκες,
γι'
αυτό...
Я
знаю,
что
ты
пытался,
я
знаю,
что
ты
обманулся,
поэтому...
Μην
ψάχνεις
την
αγάπη,
Не
ищи
любовь,
η
αγάπη
όλους
τους
βρίσκει,
любовь
всех
находит,
μην
ψάχνεις
μέσα
μου
να
βρεις
не
ищи
во
мне
αυτό
που
δεν
έχασες
ποτέ,
то,
что
ты
никогда
не
терял,
μην
ψάχνεις
την
αγάπη
σε
φωτιές
που
δεν
καίνε,
не
ищи
любовь
в
огне,
который
не
горит,
μην
προσπαθείς
να
κλείσεις
τις
πληγές
που
δε
σου
άνοιξα
ποτέ.
не
пытайся
закрыть
раны,
которые
я
тебе
никогда
не
наносила.
Σε
λάθος
διαδρομές
με
τα
μάτια
κλειστά
παρασύρθηκες,
По
ложным
путям
с
закрытыми
глазами
ты
увлекся,
σε
ψεύτικες
φωνές
αγάπη
μου
πίστεψες,
В
фальшивые
голоса,
любовь
моя,
ты
поверил,
ποτέ
σε
μας
δεν
πίστεψες
αληθινά.
В
нас
ты
по-настоящему
никогда
не
верил.
Μην
ψάχνεις
την
αγάπη,
Не
ищи
любовь,
η
αγάπη
όλους
τους
βρίσκει,
любовь
всех
находит,
μην
ψάχνεις
μέσα
μου
να
βρεις
не
ищи
во
мне
αυτό
που
δεν
έχασες
ποτέ,
то,
что
ты
никогда
не
терял,
μην
ψάχνεις
την
αγάπη
σε
φωτιές
που
δεν
καίνε,
не
ищи
любовь
в
огне,
который
не
горит,
μην
προσπαθείς
να
κλείσεις
τις
πληγές
не
пытайся
закрыть
раны
που
δε
σου
άνοιξα
ποτέ.
которые
я
тебе
никогда
не
наносила.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.