Anna Vissi - Pragmata - перевод текста песни на русский

Pragmata - Anna Vissiперевод на русский




Pragmata
Вещи
Πράγματα, πράγματα
Вещи, вещи
Γύρω μου υπάρχουνε παντού δικά σου
Вокруг меня повсюду твои
Πράγματα, πράγματα
Вещи, вещи
Εσένα να μου φέρνουνε στο νου χιλιάδες πράγματα
Тысячи вещей напоминают мне о тебе
Πράγματα, πράγματα
Вещи, вещи
Ο μαύρος αναπτήρας στο μπλού τζίν σου
Черная зажигалка на твоих голубых джинсах
Μικροπράγματα, διάφορα
Мелочи, разные
Ριγμένα μεσ' στο σπίτι εδώ και εκεί
Разбросаны по дому тут и там
Και δεν κρατάω πια τα κλάματα
И я больше не сдерживаю слез
Μεσάνυχτα με βρίσκουν μοναχή να σκίζω γράμματα
Полночь застает меня одну, рвущей письма
Να βρίζω και να σπάω σαν τρελή στους τοίχους πράγματα
Ругаюсь и бьюсь, как сумасшедшая, об стены, круша вещи
Να λέω θα γυρίσει δεν μπορεί ως τα χαράματα
Повторяю, что ты вернешься, не может быть иначе, до самого рассвета
Πράγματα, πράγματα
Вещи, вещи
Στέκω σαν χαμένη και κοιτώ χιλιάδες
Стою, как потерянная, и смотрю на тысячи
Πράγματα, πράγματα
Вещи, вещи
Ό,τι μου 'χει μείνει από σένα μόνο πράγματα
Все, что у меня осталось от тебя, лишь вещи
Πράγματα, γράμματα
Вещи, письма
Μια φωτογραφία που κοιτιόμαστε
Фотография, где мы смотрим друг другу
Κατάματα, πράγματα
В глаза, вещи
Σε φέρνουνε στο νου κάθε λεπτό
Каждую минуту напоминают о тебе
Και δεν κρατάω πια τα κλάματα
И я больше не сдерживаю слез
Μεσάνυχτα με βρίσκουν μοναχή να σκίζω γράμματα
Полночь застает меня одну, рвущей письма
Να βρίζω και να σπάω σαν τρελή στους τοίχους πράγματα
Ругаюсь и бьюсь, как сумасшедшая, об стены, круша вещи
Να λέω θα γυρίσει δεν μπορεί ως τα χαράματα
Повторяю, что ты вернешься, не может быть иначе, до самого рассвета
Και δεν κρατάω πια τα κλάματα
И я больше не сдерживаю слез
Μεσάνυχτα με βρίσκουν μοναχή να σκίζω γράμματα
Полночь застает меня одну, рвущей письма
Να βρίζω και να σπάω σαν τρελή στους τοίχους πράγματα
Ругаюсь и бьюсь, как сумасшедшая, об стены, круша вещи
Να λέω θα γυρίσει δεν μπορεί ως τα χαράματα
Повторяю, что ты вернешься, не может быть иначе, до самого рассвета
Να λέω θα γυρίσει δεν μπορεί ως τα χαράματα
Повторяю, что ты вернешься, не может быть иначе, до самого рассвета
Να λέω θα γυρίσει δεν μπορεί ως τα χαράματα
Повторяю, что ты вернешься, не может быть иначе, до самого рассвета





Авторы: Nikos Nikolaos Karvelas, Anna Vissi, George Dimitrios Mitsingas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.