Anna Vissi - Treno (Hotel Ermou Live Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anna Vissi - Treno (Hotel Ermou Live Version)




Treno (Hotel Ermou Live Version)
Train (Hotel Ermou Live Version)
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου,
Я стоял на вокзале после того, как мы расстались, в своем вагоне,
μια ζωή σε μια αποσκευή
вся моя жизнь в чемодане,
τα νεκρά όνειρά μου,
мои разрушенные мечты,
ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό
неожиданно посреди толпы
μια φωνή τόσο γνώριμη,
голос, такой знакомый,
μια φωνή που γίνεται κραυγή καθώς λέει το όνομά μου,
голос, который стал криком, когда он назвал мое имя,
και το τρένο ξεκίνησε και εσύ πάλι μακριά μου.
и поезд тронулся, а ты снова оказался далеко от меня.
Κι ηθέλα τόσα να σου πω
И было так много, что я хотел сказать тебе,
πως σ' αγαπώ να σου φωνάξω,
что я люблю тебя, закричать тебе,
αχ να μπορούσα μια ζωή
если бы я только мог всю свою жизнь
σε μια στιγμή να την αλλάξω,
изменить в один миг,
κι έγραψα το σ' αγαπώ στο τζάμι
и я написал тебя люблю" на окне
και μόλις είδα που δάκρυσες,
и когда я увидел, как ты заплакал,
έτρεχε το δάκρυ μου ποτάμι
моя слеза хлынула рекой,
γιατί καρδιά μου άργησες.
почему же ты так опоздал, мое сердце?
Τρέχουνε οι πόλεις κι οι σταθμοί
Проносятся города и станции,
μα εσύ πάντα πλάι μου,
но ты всегда рядом со мной,
βλέπω τη μορφή σου, μου μιλάς
я вижу твой образ, твой голос говорит со мной
σαν βροχή σαν αέρας,
как дождь, как ветер,
θέλω να κατέβω στην στροφή
я хочу выйти на следующей станции,
μα η φωνή μου σκορπίζεται,
но мой голос растерялся,
θέλω να κατέβω στην στροφή
я хочу выйти на следующей станции,
δεν μ' ακούει κανένας,
никто меня не слышит,
και το τρένο πια χάνεται
и поезд уже исчезает
σαν το φως μιας ημέρας.
как свет, уходящий из окон.
Κι ήθελα τόσα να σου πω
И было так много, что я хотел сказать тебе,
πως σ' αγαπώ να σου φωνάξω,
что я люблю тебя, закричать тебе,
αχ να μπορούσα μια ζωή
если бы я только мог всю свою жизнь
σε μια στιγμή να την αλλάξω,
изменить в один миг,
κι έγραψα το σ' αγαπώ στο τζάμι
и я написал тебя люблю" на окне
και μόλις είδα που δάκρυσες,
и когда я увидел, как ты заплакал,
έτρεχε το δάκρυ μου ποτάμι
моя слеза хлынула рекой,
γιατί καρδιά μου άργησες.
почему же ты так опоздал, мое сердце?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.