Текст и перевод песни Anna Waronker - A Hollow Daze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
hollow
daze
fills
all
the
air
Полое
оцепенение
заполняет
весь
воздух.
The
same
which
fills
all
of
me
То
же
самое,
что
наполняет
меня
целиком.
The
rain
will
come
because
it
does
Дождь
придет,
потому
что
он
идет.
And
flowers
bloom
to
lift
them
up
И
цветы
распускаются,
чтобы
поднять
их.
But
not
for
me
they'll
do
no
good
Но
не
для
меня
они
не
принесут
ничего
хорошего
Though
I
still
love
they've
tried
enough
Хотя
я
все
еще
люблю,
они
достаточно
старались.
And
hopes
will
further
grow
И
надежды
будут
расти.
While
on
and
on
and
on
they
spin
В
то
время
как
они
все
вращаются
и
вращаются
With
little
doubt
but
little
fear
С
небольшим
сомнением,
но
и
с
небольшим
страхом.
Except
the
fear
that
there'll
be
tears
Кроме
страха,
что
будут
слезы.
And
some
may
laugh
but
I
don't
know
Кто
то
может
смеяться
но
я
не
знаю
And
I
don't
know
but
want
to
soon
И
я
не
знаю,
но
хочу
поскорее.
Someday
I
will
Когда-нибудь
я
это
сделаю.
A
hollow
daze
fills
all
the
air
Полое
оцепенение
заполняет
весь
воздух.
The
same
which
fills
all
of
me
То
же
самое,
что
наполняет
меня
целиком.
The
rain
will
come
because
it
does
Дождь
придет,
потому
что
он
идет.
And
flowers
bloom
to
lift
them
up
И
цветы
распускаются,
чтобы
поднять
их.
And
hopes
will
further
grow
И
надежды
будут
расти.
While
on
and
on
and
on
they
spin
В
то
время
как
они
все
вращаются
и
вращаются
With
little
doubt
but
little
fear
С
небольшим
сомнением,
но
и
с
небольшим
страхом.
Except
the
fear
that
there'll
be
tears
Кроме
страха,
что
будут
слезы.
And
some
may
laugh
but
I
don't
know
Кто
то
может
смеяться
но
я
не
знаю
And
I
don't
know
but
want
to
soon
И
я
не
знаю,
но
хочу
поскорее.
Someday
I
will
Когда-нибудь
я
это
сделаю.
A
hollow
daze
fills
all
the
air
Полое
оцепенение
заполняет
весь
воздух.
The
same
which
fills
all
of
me
То
же
самое,
что
наполняет
меня
целиком.
And
hopes
will
further
grow
И
надежды
будут
расти.
While
on
and
on
and
on
they
spin
В
то
время
как
они
все
вращаются
и
вращаются
With
little
doubt
but
little
fear
С
небольшим
сомнением,
но
и
с
небольшим
страхом.
Except
the
fear
that
there'll
be
tears
Кроме
страха,
что
будут
слезы.
And
some
may
laugh
but
I
don't
know
Кто
то
может
смеяться
но
я
не
знаю
And
I
don't
know
but
want
to
soon
И
я
не
знаю,
но
хочу
поскорее.
One
day
I
will,
one
day
I
will
Однажды
я
это
сделаю,
однажды
я
это
сделаю.
One
day
I
will,
one
day
I
will
Однажды
я
это
сделаю,
однажды
я
это
сделаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Jeanette Waronker, Greg Siegel
Альбом
Anna
дата релиза
04-06-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.