Текст и перевод песни Anna Wyszkoni - Nie Chcę Cię Obchodzić
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Chcę Cię Obchodzić
Не хочу тебя волновать
Jak
wczorajszy
śnieg,
który
stopniał
Как
вчерашний
снег,
который
растаял,
Chcę
Ci
z
oczu
zejść
byś
zapomniał
Хочу
из
глаз
твоих
исчезнуть,
чтобы
ты
забыл.
Nic,
nic
a
nic,
nie
chcę
Cię
obchodzić
Ничуть,
ничуть,
ничуть
не
хочу
тебя
волновать.
Jak
pod
meble
kurz
zamieciony
Как
под
мебель
пыль,
которую
сметают,
Wyparować
jak
kropla
wody
Хочу
испариться,
как
капля
воды.
Nic,
nic
a
nic,
nie
chcę
Cię
obchodzić
Ничуть,
ничуть,
ничуть
не
хочу
тебя
волновать.
Nic,
nic
a
nic,
nie
chcę
Cię
obchodzić
Ничуть,
ничуть,
ничуть
не
хочу
тебя
волновать.
Świecie
mój
daj
mi
żyć
Мир
мой,
дай
мне
жить,
Z
dala
stój
nie
patrz
w
moją
stronę
Стой
вдали,
не
смотри
в
мою
сторону.
Świecie
mój
daj
mi
żyć
Мир
мой,
дай
мне
жить,
Z
dala
stój
i
mnie
odpuść
sobie
Стой
вдали
и
оставь
меня
в
покое.
Zamiast
słuchać
wciąż,
że
Ci
mało
Вместо
того,
чтобы
слушать
вечно,
что
тебе
мало,
Chcę
być
słowem,
co
uleciało
Хочу
быть
словом,
что
улетело.
Nic,
nic
a
nic,
nie
chcę
Cię
obchodzić
Ничуть,
ничуть,
ничуть
не
хочу
тебя
волновать.
Zamiast
ciągłych
walk
chcę
na
codzień
Вместо
вечных
ссор
хочу
каждый
день
Być
odłamkiem
szkła
gdzieś
przy
drodze
Быть
осколком
стекла
где-то
у
дороги.
Nic,
nic
a
nic,
nie
chcę
Cię
obchodzić
Ничуть,
ничуть,
ничуть
не
хочу
тебя
волновать.
Świecie
mój
daj
mi
żyć
Мир
мой,
дай
мне
жить,
Z
dala
stój
nie
patrz
w
moją
stronę
Стой
вдали,
не
смотри
в
мою
сторону.
Świecie
mój
daj
mi
żyć
Мир
мой,
дай
мне
жить,
Z
dala
stój
i
mnie
odpuść
sobie
Стой
вдали
и
оставь
меня
в
покое.
Odpuść
sobie-ee-ee-oo-oo
Оставь
меня-а-а-а-о-о
Odpuść
sobie-ee-ee-oo-oo
Оставь
меня-а-а-а-о-о
Odpuść
sobie
Оставь
меня,
Nie
patrz
w
moją
stronę
Не
смотри
в
мою
сторону.
Nie
patrz
w
moją
stronę
Не
смотри
в
мою
сторону.
Nic,
nic
a
nic
Ничуть,
ничуть,
ничуть
Nie
chcę
Cię
obchodzić
Не
хочу
тебя
волновать.
Nie
patrz
w
moją
stronę
Не
смотри
в
мою
сторону.
Nic,
nic
a
nic
Ничуть,
ничуть,
ничуть
Nic,
nic
a
nic
Ничуть,
ничуть,
ничуть
Nie
chcę
Cię
obchodzić
Не
хочу
тебя
волновать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Jozef Borysewicz, Wojciech Jaroslaw Byrski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.