Текст и перевод песни Anna Wyszkoni - Senne Popołudnie (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senne Popołudnie (Live)
Sleepy Afternoon (Live)
Z
nieba
żar,
asfalt
miękki
jak
plusz
Heat
from
the
sky,
asphalt
soft
as
plush
Widzę
hamak
i
kładę
się
już
I
see
a
hammock
and
I
lie
down
Niech
kołysze
mnie
Let
it
rock
me
Ktoś
wachlarzem
wysyła
mi
wiatr
Someone
sends
me
the
wind
with
a
fan
Słyszę,
jak
w
szklance
już
pęka
lód
I
hear
the
ice
cracking
in
the
glass
Ktoś
owoce
z
drzewa
mi
rwał
Someone
picked
fruit
from
the
tree
for
me
I
przyniósł
tu,
proszę
spójrz
And
brought
it
here,
just
look
I
tylko
siebie
do
szczęścia
nam
brak
And
only
ourselves
we
lack
for
happiness
W
senne
popołudnie
On
this
sleepy
afternoon
I
tylko
siebie
odmawia
nam
świat
And
only
ourselves
the
world
denies
us
Żeby
było
trudniej
To
make
it
harder
Senne
popołudnie
Sleepy
afternoon
Słońcu
wcale
nie
spieszy
się
w
dół
The
sun
is
in
no
hurry
to
go
down
I
co
mi
tam?
And
what
do
I
care?
Wielkie
morze
napełnił
ktoś
Someone
filled
a
vast
sea
Więc
wystarczy
wstać
So
all
I
have
to
do
is
get
up
Palce
stóp
miły
przenika
chłód
A
pleasant
coolness
permeates
my
toes
Niby
dreszcz,
który
od
ciebie
znam
Like
a
shiver
I
know
from
you
Teraz
tylko
stań
za
mną
i
mów
Now
just
stand
behind
me
and
speak
O
właśnie
tak,
właśnie
tak
Oh
just
like
that,
just
like
that
I
tylko
siebie
do
szczęścia
nam
brak
And
only
ourselves
we
lack
for
happiness
W
senne
popołudnie
On
this
sleepy
afternoon
I
tylko
siebie
odmawia
nam
świat
And
only
ourselves
the
world
denies
us
Żeby
było
trudniej
To
make
it
harder
I
tylko
siebie
do
szczęścia
nam
brak
And
only
ourselves
we
lack
for
happiness
W
senne
popołudnie
On
this
sleepy
afternoon
Bez
ciebie
cisza
przeszkadza
mi
spać
Without
you,
the
silence
keeps
me
awake
Miasto
się
wyludnia
The
city
is
emptying
Na
perkusji
- Krzysztof
Krupa
On
drums
- Krzysztof
Krupa
Na
trąbce
- Patrycjusz
Gruszecki
On
trumpet
- Patrycjusz
Gruszecki
Na
gitarze
- Łukasz
Malinowski
On
guitar
- Łukasz
Malinowski
Na
gitarze
basowej
- Bartłomiej
Pietrz
On
bass
guitar
- Bartłomiej
Pietrz
I
tylko
siebie
do
szczęścia
nam
brak
And
only
ourselves
we
lack
for
happiness
W
senne
popołudnie
On
this
sleepy
afternoon
I
tylko
siebie
odmawia
nam
świat
And
only
ourselves
the
world
denies
us
Żeby
było
trudniej
To
make
it
harder
I
tylko
siebie
do
szczęścia
nam
brak
And
only
ourselves
we
lack
for
happiness
W
senne
popołudnie
On
this
sleepy
afternoon
Bez
ciebie
cisza
przeszkadza
mi
spać
Without
you,
the
silence
keeps
me
awake
Miasto
się
wyludnia
The
city
is
emptying
W
senne
popołudnie
On
this
sleepy
afternoon
W
senne
popołudnie
On
this
sleepy
afternoon
Miasto
się
wyludnia
The
city
is
emptying
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Jaroslaw Byrski, Tomasz Marcin Banas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.