Annabel - closed world - перевод текста песни на немецкий

closed world - Annabelперевод на немецкий




closed world
Geschlossene Welt
片目だけの世界で
In einer Welt, die nur ein Auge sieht,
不確かなバランスを保つ僕ら
bewahren wir ein unsicheres Gleichgewicht.
両目開けたって世界は
Selbst wenn wir beide Augen öffnen,
どうせ見えないもので溢れてるし
ist die Welt doch voller Dinge, die wir nicht sehen.
二つの狭間で揺らした感情すり減らして
Zwischen diesen beiden Welten schwanken unsere Gefühle, nutzen sich ab,
浪費し尽くした心じゃもう眠れないだろう
mit einem verbrauchten Herzen können wir nicht mehr schlafen, oder?
割れた空が
Der gebrochene Himmel,
隠れてる嘘も
die verborgenen Lügen,
僕の声も全て包む
meine Stimme, alles wird umhüllt,
夜を砕くように
als würde die Nacht zerbrechen,
強く跳ねる
hallt nur das Geräusch
雨の音だけが
des stark hüpfenden Regens
こだましてる
wider.
片方だけ繋がった
Nur einseitig verbunden,
一方通行の感情 言葉
Einbahnstraßen-Gefühle und -Worte.
片目だけの世界は
In der Welt, die nur ein Auge sieht,
見たくないものを閉じ込めるために
schließen wir das, was wir nicht sehen wollen, ein.
二つの隙間に落とした明け方の太陽
Die Sonne des Morgengrauens, verloren im Spalt zwischen zwei Welten,
振り向けば存在感増す孤独に打たれて
wenn ich mich umdrehe, trifft mich die wachsende Einsamkeit.
空が落ちる
Jetzt fällt der Himmel,
ただ消える
verschwindet einfach,
叫ぶ 涸れる 叫ぶ 誰か
ich schreie, heiser, schreie, jemand,
ここにいるよ
ich bin hier,
僕の呼ぶ声と
nur meine rufende Stimme
雨の音だけが
und das Geräusch des Regens
こだましてる
hallen wider.
誰か僕を呼び戻して
Jemand, hol mich zurück.
空が落ちる
Der Himmel fällt,
ただ消える
verschwindet einfach,
叫ぶ 叫ぶ 叫ぶ 誰か
ich schreie, schreie, schreie, jemand,
ここにいるよ
ich bin hier.
たとえ今
Auch wenn ich jetzt
必要なもの
das, was ich brauche,
見えなくても
nicht sehen kann,
閉じた目を開く
öffne ich meine geschlossenen Augen.





Авторы: Nakamura (pka Myu) Tomomi, Sadakata (pka Annabel) Anabera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.