Текст и перевод песни Annabel Jones feat. Tim Gunter - Happy - Tim Gunter Remix
I
feel
tired,
I
look
it,
too
Я
чувствую
себя
усталой,
я
тоже
так
выгляжу
Tear
me
up,
you
always
do
Разорви
меня,
ты
всегда
так
делаешь
Wear
me
down,
it's
hard
to
love,
when
we're
apart
Изматывай
меня,
трудно
любить,
когда
мы
врозь.
Night
is
day,
where
we
are
from
Там,
откуда
мы
родом,
ночь
- это
день
Try
again,
I
missed
your
call
Попробуй
еще
раз,
я
пропустил
твой
звонок
Knock
me
back,
you
always
do,
when
we're
apart
Отшиби
меня,
ты
всегда
так
делаешь,
когда
мы
врозь.
I
can't
be
where
you
are
Я
не
могу
быть
там,
где
ты.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
This
distance
is
all
we've
got
Это
расстояние
- все,
что
у
нас
есть
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
радостное,
не
заставляй
меня
грустить.
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
радостное,
не
заставляй
меня
грустить.
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
радостное,
не
заставляй
меня
грустить.
D-d-don't
make
me
sad
(sad)
Д-д-не
заставляй
меня
грустить
(грустить)
Think
I
might,
I
think
I
may
Думаю,
я
мог
бы,
я
думаю,
я
мог
бы
Air
is
sweet,
I
feel
okay
Воздух
сладкий,
я
чувствую
себя
хорошо
Hide
from
you,
I've
let
us
down
again
Прячусь
от
тебя,
я
снова
подвел
нас.
I'd
play
our
song
if
we
had
one
Я
бы
сыграл
нашу
песню,
если
бы
она
у
нас
была
I'd
wear
your
shirt
to
keep
me
warm
Я
бы
надела
твою
рубашку,
чтобы
согреться
I
miss
you,
I
always
do,
when
we're
apart
Я
скучаю
по
тебе,
я
всегда
скучаю,
когда
мы
в
разлуке
I
can't
be
where
you
are
Я
не
могу
быть
там,
где
ты.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
This
distance
is
all
we've
got
Это
расстояние
- все,
что
у
нас
есть
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
радостное,
не
заставляй
меня
грустить.
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
радостное,
не
заставляй
меня
грустить.
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
радостное,
не
заставляй
меня
грустить.
D-d-don't
make
me
sad
(sad)
Д-д-не
заставляй
меня
грустить
(грустить)
Don't
let
the
dark
in,
you're
gonna
lose
it
Не
впускай
темноту,
ты
потеряешь
ее.
Don't
let
the
dark
in,
you're
gonna
lose
it
Не
впускай
темноту,
ты
потеряешь
ее.
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
радостное,
не
заставляй
меня
грустить.
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
радостное,
не
заставляй
меня
грустить.
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
радостное,
не
заставляй
меня
грустить.
D-d-don't
make
me
sad,
sad,
sad,
tell
me
something
happy.
Не
заставляй
меня
грустить,
грустить,
грустить,
скажи
мне
что-нибудь
радостное.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Goldstein, Annabel Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.