Annalie Prime - Hell Already - перевод текста песни на немецкий

Hell Already - Annalie Primeперевод на немецкий




Hell Already
Schon in der Hölle
Aye Mr. Gardener
Hey, Herr Gärtner,
Give me one good reason why you work so hard
gib mir einen guten Grund, warum du so hart arbeitest.
You say it's for your family
Du sagst, es ist für deine Familie,
But I know it's a bitter price for security
aber ich weiß, es ist ein bitterer Preis für Sicherheit.
System ain't right
Das System ist nicht richtig,
The rules weren't made to ease your mind
die Regeln wurden nicht gemacht, um deinen Geist zu beruhigen.
So aye Mr. Gardener
Also, hey, Herr Gärtner,
I'm hoping you're right but
ich hoffe, du hast Recht, aber
Give me a reason
Gib mir einen Grund,
Give me a reason to believe in heaven
gib mir einen Grund, an den Himmel zu glauben.
Give me a reason
Gib mir einen Grund,
Give me a reason
gib mir einen Grund,
Cause' I done been through hell
denn ich bin schon durch die Hölle gegangen.
Hell Already
Schon in der Hölle,
Hell Already neighbour
Schon in der Hölle, Nachbar,
Hell Already
Schon in der Hölle.
I'm clinging on to my senses
Ich klammere mich an meine Sinne.
Aye Miss Lucky Charm
Hey, Fräulein Glücksbringer,
Give me one good reason
gib mir einen guten Grund,
You dance in the dark
warum du im Dunkeln tanzt.
You say that life is beautiful
Du sagst, das Leben ist wunderschön,
But all I see is darkness and I'm standing in the sun
aber alles, was ich sehe, ist Dunkelheit, und ich stehe in der Sonne.
She said maybe it's a shadow
Sie sagte, vielleicht ist es ein Schatten,
Maybe it's a shadow watching over you
vielleicht ist es ein Schatten, der über dich wacht.
So aye Miss Lucky Charm
Also, hey, Fräulein Glücksbringer,
I'm hoping you're right but
ich hoffe, du hast Recht, aber
Give me a reason
Gib mir einen Grund,
Give me a reason to believe in heaven
gib mir einen Grund, an den Himmel zu glauben.
Give me a reason
Gib mir einen Grund,
Give me a reason
gib mir einen Grund,
Cause' I done been through hell
denn ich bin schon durch die Hölle gegangen.
Hell Already
Schon in der Hölle,
Hell Already neighbour
Schon in der Hölle, Nachbar,
Hell Already
Schon in der Hölle.
I'm clinging on to my senses
Ich klammere mich an meine Sinne.
Mr. Carpenter have you seen?
Herr Zimmermann, habt Ihr gesehen?
The people bow to you
Die Leute verneigen sich vor Euch,
And all with voices scream to me
und alle schreien mit ihren Stimmen zu mir.
They wanna worship the sky
Sie wollen den Himmel anbeten,
When the sky is blue
wenn der Himmel blau ist.
Who will you become when it is over?
Wer werdet Ihr sein, wenn es vorbei ist?
When will you believe in yourselves?
Wann werdet Ihr an Euch selbst glauben?
Give me a reason
Gib mir einen Grund,
Give me a reason to believe in heaven
gib mir einen Grund, an den Himmel zu glauben.
Give me a reason
Gib mir einen Grund,
Give me a reason
gib mir einen Grund,
Cause' I done been through hell
denn ich bin schon durch die Hölle gegangen.
Hell Already
Schon in der Hölle,
Hell Already neighbour
Schon in der Hölle, Nachbar,
Hell Already
Schon in der Hölle.
I'm clinging on to my senses
Ich klammere mich an meine Sinne.





Авторы: Annalie Prime


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.