Annalie Prime - Seasons - перевод текста песни на немецкий

Seasons - Annalie Primeперевод на немецкий




Seasons
Jahreszeiten
Some days can so be crazy
Manche Tage können so verrückt sein
The traffic amazes me
Der Verkehr erstaunt mich immer wieder
Gas guzzlers and people
Spritfresser und Menschen
Moving on to a beat
Die sich zu einem Beat bewegen
But where does life go from here
Aber wohin führt das Leben von hier aus?
Where are we rushing to
Wohin eilen wir?
But where do you go to find
Aber wo findet man
A meaning so divine
Eine so göttliche Bedeutung?
Seasons of our lives
Jahreszeiten unseres Lebens
Seasons of our lives
Jahreszeiten unseres Lebens
Observe the comings and passing of all things
Beobachte das Kommen und Gehen aller Dinge
Season of our lives
Jahreszeit unseres Lebens
I could get so close to the answer
Ich könnte der Antwort so nahe kommen
(So close, so close)
(So nah, so nah)
But the end is always near (near)
Aber das Ende ist immer nah (nah)
A timе must come and it must go
Eine Zeit muss kommen und gehen
Cyclical engineering
Zyklische Konstruktion
But how long can you 9 to 5
Aber wie lange kannst du von 9 bis 17 Uhr arbeiten
Beforе your life is over
Bevor dein Leben vorbei ist
And what does it take to get out
Und was braucht es, um auszusteigen
Been trying to run to yonder
Ich habe versucht, dorthin zu rennen
Seasons Of Our Lives
Jahreszeiten unseres Lebens
Seasons of our lives
Jahreszeiten unseres Lebens
Observe the comings and passing of all things
Beobachte das Kommen und Gehen aller Dinge
Season Of Our Lives
Jahreszeit unseres Lebens
Four on the floor is a metaphor
Vier auf dem Boden ist eine Metapher
I never know what you looking for
Ich weiß nie, wonach du suchst
Damn I never know (Damn I never know)
Verdammt, ich weiß es nie (Verdammt, ich weiß es nie)
Cause you never show (Cause you never show)
Weil du es nie zeigst (Weil du es nie zeigst)
Looking at your stories on the regular
Ich schaue mir regelmäßig deine Stories an
Hoping I could hit you on your cellular
In der Hoffnung, dich auf deinem Handy zu erreichen
You look like you're good on your own
Du siehst aus, als ob du alleine gut zurechtkommst
How long should time pass before I ask you
Wie lange soll die Zeit vergehen, bevor ich dich frage
Do you even need love
Brauchst du überhaupt Liebe?
I see you living happily without me
Ich sehe, dass du glücklich ohne mich lebst
Do you even need love
Brauchst du überhaupt Liebe?
Well I do, I need you
Nun, ich schon, ich brauche dich
Well I do, I need you
Nun, ich schon, ich brauche dich





Авторы: Annalie Prime


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.