Текст и перевод песни Annalisa Minetti - Il cielo dentro me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il cielo dentro me
Небо внутри меня
La
mia
vita
va
Моя
жизнь
идет,
Come
il
vento
fa
Как
ветер
дует,
Con
le
tende
socchiuse
С
прикрытыми
шторами.
è
incredibile
Это
невероятно,
Come
è
fragile
Как
все
хрупко
Quasi
tutto
tra
noi
Почти
все
между
нами.
Che
ormai
siamo
soli
e
dispersi
Теперь
мы
одни
и
потеряны.
Questa
pioggia
su
me
Этот
дождь
надо
мной,
Il
cielo
dentro
me
Небо
внутри
меня,
Che
ora
non
c'è
Которого
теперь
нет.
Mi
lasci
nuvole
Ты
оставляешь
мне
облака
E
lasci
me
senza
di
te
И
оставляешь
меня
без
тебя.
Io
stelle
non
ho
più
У
меня
больше
нет
звезд,
Cadono
qui
Они
падают
здесь,
Soltanto
lacrime
Только
слезы,
Umide
stupide
Влажные,
глупые,
Accese
in
me
per
te
Горят
во
мне
из-за
тебя.
La
mia
vita
va
Моя
жизнь
идет,
Come
la
città
Как
город
живет,
Tra
le
facce
confuse
Среди
растерянных
лиц.
è
infrangibile
incontrollabile
Она
несокрушима,
неуправляема,
Come
i
pensieri
in
me
Как
мысли
во
мне.
Ti
allontanano
i
giorni
Дни
уносят
тебя,
Solo
pioggia
tu
sei
Ты
всего
лишь
дождь.
Il
cielo
dentro
me
Небо
внутри
меня,
Che
ora
non
c'è
Которого
теперь
нет.
Mi
lasci
nuvole
Ты
оставляешь
мне
облака
E
lasci
me
senza
di
te
И
оставляешь
меня
без
тебя.
Io
stelle
non
ho
più
У
меня
больше
нет
звезд,
Cadono
qui
Они
падают
здесь,
Soltanto
lacrime
Только
слезы,
Umide
stupide
Влажные,
глупые,
Accese
in
me
Горят
во
мне.
Forse
ti
amerò
Может,
буду
любить
тебя,
Forse
ti
odierò
Может,
буду
ненавидеть
тебя
Per
l'amore
fatto
di
niente
За
любовь,
сотканную
из
ничего.
Se
mi
tornerai
in
mente
tu
Если
ты
вернешься
в
мои
мысли,
Forse
mi
amerai
Может,
ты
будешь
любить
меня,
Forse
mi
odierai
Может,
ты
будешь
ненавидеть
меня,
Se
mi
porti
via
insieme
a
te
Если
ты
заберешь
меня
с
собой,
Il
cielo
dentro
me
Небо
внутри
меня,
Che
ora
non
c'è
Которого
теперь
нет.
Mi
lasci
nuvole
Ты
оставляешь
мне
облака
E
lasci
me
senza
di
te
И
оставляешь
меня
без
тебя.
Io
stelle
non
ho
più
У
меня
больше
нет
звезд,
Cadono
qui
Они
падают
здесь,
Soltanto
lacrime
Только
слезы,
Umide
stupide
Влажные,
глупые,
Accese
in
me
Горят
во
мне
La
mia
vita
va
Моя
жизнь
идет,
Come
il
vento
fa
Как
ветер
дует,
Con
le
tende
socchiuse
С
прикрытыми
шторами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.