Annalisa feat. Mr.Rain - Un domani - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Annalisa feat. Mr.Rain - Un domani




Un domani
A Tomorrow
Le mie colpe le so, potrei farti un elenco
I know my faults, I could make you a list
Dire che senza te mi manca l'aria
Say that without you I can't breathe
Grido nell'aria, parole al vento
I scream in the air, words to the wind
Alzi la voce, vedo che gridi, ma non ti sento
You raise your voice, I see you shouting, but I can't hear you
Corro veloce, resto sul tempo
I run fast, I stay on time
Oggi non vinci tu e sembra una partita a carte
Today you don't win and it feels like a card game
Facciamo presto, salgo sul primo treno per Marte
Let's hurry, I'm getting on the first train to Mars
Se chiudo gli occhi, la vedo, la vita che volevo
If I close my eyes, I see it, the life I wanted
Funziona solo nei sogni
It only works in dreams
Mi spiace di doverti svegliare, svegliare
I'm sorry to have to wake you up, wake you up
Mi spiace, ma un domani non ci sarà
I'm sorry, but there won't be a tomorrow
Un po' come le storie su Instagram
A bit like stories on Instagram
Con te soltanto tempo che se ne va, che se ne va
With you, only time that goes away, that goes away
E dovevamo chiudere il mondo fuori
And we were supposed to shut the world out
Ci siamo tatuati, abbiamo fatto errori
We got tattoos, we made mistakes
Con te soltanto tempo che se ne va
With you, only time that goes away
Che se ne va, che non torna più
That goes away, that never comes back
Non so dire di no, terrò il telefono spento
I don't know how to say no, I'll keep my phone off
Vivere senza me, ti servirà a cambiare aria
Living without me will help you change the air
Prendi il tuo tempo
Take your time
Io non ti odio, sono felice se sei contento
I don't hate you, I'm happy if you're happy
Se trovi un'altra io non mi offendo
If you find another, I won't be offended
Facciamo che vinci tu e mettiamo i rancori da parte
Let's say you win and put our grudges aside
Ho provato ogni strada, consumato cuori, consumato scarpe
I've tried every road, worn out hearts, worn out shoes
Se apro gli occhi, la vedo, la vita che volevo
If I open my eyes, I see it, the life I wanted
Ti vedo solo nei sogni
I only see you in dreams
Che bello potersi svegliare, svegliare, eh
How nice to be able to wake up, wake up, eh
Mi spiace, ma un domani non ci sarà
I'm sorry, but there won't be a tomorrow
Un po' come le storie su Instagram
A bit like stories on Instagram
Con te soltanto tempo che se ne va, che se ne va
With you, only time that goes away, that goes away
E dovevamo chiudere il mondo fuori
And we were supposed to shut the world out
Ci siamo tatuati, abbiamo fatto errori
We got tattoos, we made mistakes
Con te soltanto tempo che se ne va
With you, only time that goes away
Che se ne va, che non torna più
That goes away, that never comes back
Non torna più
Never comes back
Il tempo mi parla di te
Time tells me about you
Amarsi è breve, dimenticarsi fa male
Loving is short, forgetting hurts
C'è una parte di me che ti vuole
There's a part of me that wants you
L'altra ogni giorno ti lascia andare
The other lets you go every day
Siamo tutto ciò che gli altri non vedono
We are everything that others don't see
Eravamo ciò che gli altri volevano
We were what others wanted
Ora il tuo nome non conta più niente
Now your name means nothing
Come una lacrima in mezzo all'oceano
Like a teardrop in the ocean
Domani non ci sarò più
Tomorrow I won't be here anymore
Conviverai con le tue paure
You'll live with your fears
E non siamo nient'altro che due sconosciuti
And we are nothing more than two strangers
Che hanno un ricordo in comune
Who have a memory in common
No, la vita che volevo non è questa
No, the life I wanted is not this one
Un mare di sogni dentro la mia testa
A sea of dreams inside my head
E tu non fai parte di questi
And you are not part of them
Sto meglio senza di te
I'm better off without you
Mi spiace, ma un domani non ci sarà
I'm sorry, but there won't be a tomorrow
Un po' come le storie su Instagram
A bit like stories on Instagram
Con te soltanto tempo che se ne va, che se ne va
With you, only time that goes away, that goes away
E dovevamo chiudere il mondo fuori
And we were supposed to shut the world out
Ci siamo tatuati, abbiamo fatto errori
We got tattoos, we made mistakes
Con te soltanto tempo che se ne va
With you, only time that goes away
Che se ne va, che non torna più
That goes away, that never comes back





Авторы: DANIELE LAZZARIN, RICCARDO PIETRO GARIFO, ANNALISA SCARRONE, MATTIA BALARDI, MARIO FANIZZI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.